プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die verschiebung des inkrafttretens von artikel 3 ist keine pax romana. die bedrohung bleibt bestehen.
propongo que se modifique un tanto - aunque sea por razones de la presencia en la sala- el orden de votación: comenzamos con la recomendación del sr. wolf y luego, votamos el informe del sr. piecyk, las recomendaciones del sr. hoppenstedt y la recomendación del sr. meier.
1998 wurden die autonomen regiebetriebe romtelecom, radio-communicatii und posta romana zu gewerblichen unternehmen umgewandelt.
en 1998 las administraciones autónomas romtelecom y radio-communicatii, así como posta romana, han sido reestructuradas como empresas comerciales.
romano marabelli direttore generale servizi veterinari ministero della sanità viale civilità romana 7 i-00144 rome tel:
romano marabelli direttore generale servizi veterinari ministero della sanità viale civilità romana 7 i-00144 rome tel:
direttore generale del dipartimento della valutazione dei medicinali e della farmacovigilanza ministero della salute viale della civiltà romana, 7 i – 00144 roma tel.
direttore generale del dipartimento della valutazione dei medicinali e della farmacovigilanza ministero della salute viale della civiltà romana, 7 i – 00144 roma tel.
nello martini direttore generale del dipartimento della valutazione dei medicinale e della farmacovigilanza ministero della salute viale della civiltà romana, 7 i – 00144 roma tel.
nello martini direttore generale del dipartimento della valutazione dei medicinale e della farmacovigilanza ministero della salute viale della civiltà romana, 7 i – 00144 roma tel.
ebenfalls teil dieser strategie ist die entwicklung einer wirkungsvollen werbekampagne für die europäischen pilgerwege, die mit unterstützung des vatikanischen pilgerbüros „opera romana pellegrinaggi“ durchgeführt wird.
los «caminos de europa», que cruzan toda europa de norte a sur y de oeste a este, representan una oportunidad extraordinaria de encuentro para los pueblos y los países europeos en la búsqueda de sus raíces comunes, ya sean culturales, históricas, religiosas, etc., por lo que sería una pena que esta iniciativa no continuase en pie una vez finalizado el programa leader+.
in anbetracht ihres geringeren anteils am italienischen rohtabakmarkt zwischen 8,86 % und 11,28 % sollten transcatab, dimon und romana tabacchi mit niedrigeren ausgangsbeträgen als gruppe zusammengefasst werden.
transcatab, dimon y romana tabacchi, habida cuenta de que sus cuotas en el mercado del tabaco crudo en italia son menores (entre, 8,86 % y 11,28 %), deberían situarse en otro grupo y partir de unas cantidades iniciales más bajas.