検索ワード: tippfehler (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

tippfehler

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

rtfm und andere tippfehler

スペイン語

rtfm y otras siglas

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das ist ein tippfehler. entschuldigung!

スペイン語

es un error de tipeo. disculpe.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erzeugt einen ton beim tippfehler

スペイン語

emitir un pitido en cada error de tecleo

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

andere farbe bei tippfehler verwenden

スペイン語

utilizar un color diferente cuando falta la letra

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die hintergrundfarbe für tippfehler in der schülerzeile.

スペイン語

el color del fondo para el texto incorrecto (línea del alumno).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tippfehler — es müsste „milliarde“ heißen.

スペイン語

error: debería decir miles de millones.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

%productname calc korrigiert in der voreinstellung eine ganze anzahl häufiger tippfehler.

スペイン語

%productname calc corrige de manera predeterminada una gran cantidad de errores tipográficos.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

%productname writer korrigiert in der voreinstellung eine ganze anzahl häufiger tippfehler.

スペイン語

%productname writer corrige de manera predeterminada una gran cantidad de errores tipográficos comunes.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tippfehler wie "wort" wurden durch die autokorrektur zu "wort" korrigiert.

スペイン語

los errores tipográficos del tipo "windows" se han sustituido por "windows "gracias a la autocorrección.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

typischerweise hast du tippfehler in deiner torrc oder fehlende schreib- und leserechte in den angegebenen verzeichnissen.

スペイン語

lo típico es que haya palabras mal escritas o permisos erróneos en los directorios.

最終更新: 2009-12-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einen menschlichen tippfehler bei der eingabe einer der dna-profile im Überprüfungsersuchen oder in der dna-datenbank,

スペイン語

un error humano de mecanografía al introducir uno de los perfiles de adn en la solicitud de búsqueda o en la base de datos de adn,

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der von ihnen angegebene name„ %1“ existiert nicht. vielleicht handelt es sich um einen tippfehler.

スペイン語

el nombre que usted introdujo, %1, puede que no exista: puede que haya sido incorrectamente escrito.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

& kdesvn-build; verwendet standard-parameter, das erspart die eingabe und verhindert tippfehler.

スペイン語

además, & kdesvn-build; añadirá los indicadores especiales apropiados para ahorrarle posibles errores y problemas que puedan surgir de escribirlos usted mismo.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

eindeutige formfehler wie tippfehler in einem ursprungsnachweis dürfen nicht zur ablehnung dieses nachweises führen, wenn diese fehler keinen zweifel an der richtigkeit der angaben in dem papier entstehen lassen.

スペイン語

los errores de forma evidentes, tales como las erratas de mecanografía en una prueba de origen, no deberán ser causa suficiente para que sean rechazados estos documentos, si no se trata de errores que puedan generar dudas sobre la exactitud de las declaraciones realizadas en los mismos.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 11
品質:

ドイツ語

eindeutige formfehler wie tippfehler in einer erklärung zum ursprung dürfen nicht zur ablehnung dieses dokuments führen, wenn diese fehler keine zweifel an der richtigkeit der angaben in dem dokument entstehen lassen.

スペイン語

los errores de forma evidentes, como las erratas de mecanografía, en una declaración de origen, no serán motivo suficiente para que se rechace este documento, si no se trata de errores que puedan generar dudas sobre la exactitud de las declaraciones contenidas en el mismo.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich bin sogar bereit, dem märchen glauben zu schenken, es handelte sich hierbei um einen tippfehler, daß die kommission 5,3 meinte und 3,5 schrieb.

スペイン語

con frecuencia, no hace más que sumar los chauvinismos de los estados miembros, que prefieren celebrar acuerdos bilaterales antes que situarse a nivel europeo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das bedeutet zwar, dass man die systemverwaltung ohne größere hindernisse erledigen kann, bedeutet aber auch, dass es keine sicherheitsbeschränkungen gibt. darum kann bereits ein tippfehler oder ähnliches unwiderruflichen schaden am system hervorrufen.

スペイン語

por esto es sencillo realizar tareas administrativas sin problemas, ya que no existen restricciones de seguridad que le sean impuestas. pero un error tipográfico u otro fallo pueden producir un daño irrevocable.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

offensichtliche formfehler wie tippfehler auf dem ursprungszeugnis nach formblatt a oder dem der warenverkehrsbescheinigung eur. 1 haben nicht die ablehnung der unterlage zur folge, sofern sie nicht geeignet sind, die richtigkeit der in der genannten unterlage gemachten angaben in frage zu stellen.

スペイン語

los errores de forma manifiestos, tales como los errores de mecanografia en un certificado de origen modelo a o en un certificado de circulación eur.1 no implicarán el rechazo del documento. dichos errores no pueden suscitar dudas acerca de la exactitud de las declaraciones contenidas en dicho documento.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(2) bei erlass der verordnung (eg) nr. 836/2003 ist im hinblick auf die gültigkeitsdauer der bescheinigung für see-/landtransporte ein tippfehler aufgetreten.

スペイン語

(2) en el proceso de adopción del reglamento (ce) n° 836/2003 se deslizó una errata en la casilla del certificado correspondiente al período de validez de los envíos por mar o tierra.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,035,947,598 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK