プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rtfm und andere tippfehler
rtfm y otras siglas
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
das ist ein tippfehler. entschuldigung!
es un error de tipeo. disculpe.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
erzeugt einen ton beim tippfehler
emitir un pitido en cada error de tecleo
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
andere farbe bei tippfehler verwenden
utilizar un color diferente cuando falta la letra
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
die hintergrundfarbe für tippfehler in der schülerzeile.
el color del fondo para el texto incorrecto (línea del alumno).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tippfehler — es müsste „milliarde“ heißen.
error: debería decir miles de millones.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
%productname calc korrigiert in der voreinstellung eine ganze anzahl häufiger tippfehler.
%productname calc corrige de manera predeterminada una gran cantidad de errores tipográficos.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
%productname writer korrigiert in der voreinstellung eine ganze anzahl häufiger tippfehler.
%productname writer corrige de manera predeterminada una gran cantidad de errores tipográficos comunes.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tippfehler wie "wort" wurden durch die autokorrektur zu "wort" korrigiert.
los errores tipográficos del tipo "windows" se han sustituido por "windows "gracias a la autocorrección.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
typischerweise hast du tippfehler in deiner torrc oder fehlende schreib- und leserechte in den angegebenen verzeichnissen.
lo típico es que haya palabras mal escritas o permisos erróneos en los directorios.
最終更新: 2009-12-11
使用頻度: 1
品質:
einen menschlichen tippfehler bei der eingabe einer der dna-profile im Überprüfungsersuchen oder in der dna-datenbank,
un error humano de mecanografía al introducir uno de los perfiles de adn en la solicitud de búsqueda o en la base de datos de adn,
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
der von ihnen angegebene name„ %1“ existiert nicht. vielleicht handelt es sich um einen tippfehler.
el nombre que usted introdujo, %1, puede que no exista: puede que haya sido incorrectamente escrito.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& kdesvn-build; verwendet standard-parameter, das erspart die eingabe und verhindert tippfehler.
además, & kdesvn-build; añadirá los indicadores especiales apropiados para ahorrarle posibles errores y problemas que puedan surgir de escribirlos usted mismo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eindeutige formfehler wie tippfehler in einem ursprungsnachweis dürfen nicht zur ablehnung dieses nachweises führen, wenn diese fehler keinen zweifel an der richtigkeit der angaben in dem papier entstehen lassen.
los errores de forma evidentes, tales como las erratas de mecanografía en una prueba de origen, no deberán ser causa suficiente para que sean rechazados estos documentos, si no se trata de errores que puedan generar dudas sobre la exactitud de las declaraciones realizadas en los mismos.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 11
品質:
eindeutige formfehler wie tippfehler in einer erklärung zum ursprung dürfen nicht zur ablehnung dieses dokuments führen, wenn diese fehler keine zweifel an der richtigkeit der angaben in dem dokument entstehen lassen.
los errores de forma evidentes, como las erratas de mecanografía, en una declaración de origen, no serán motivo suficiente para que se rechace este documento, si no se trata de errores que puedan generar dudas sobre la exactitud de las declaraciones contenidas en el mismo.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
ich bin sogar bereit, dem märchen glauben zu schenken, es handelte sich hierbei um einen tippfehler, daß die kommission 5,3 meinte und 3,5 schrieb.
con frecuencia, no hace más que sumar los chauvinismos de los estados miembros, que prefieren celebrar acuerdos bilaterales antes que situarse a nivel europeo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das bedeutet zwar, dass man die systemverwaltung ohne größere hindernisse erledigen kann, bedeutet aber auch, dass es keine sicherheitsbeschränkungen gibt. darum kann bereits ein tippfehler oder ähnliches unwiderruflichen schaden am system hervorrufen.
por esto es sencillo realizar tareas administrativas sin problemas, ya que no existen restricciones de seguridad que le sean impuestas. pero un error tipográfico u otro fallo pueden producir un daño irrevocable.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
offensichtliche formfehler wie tippfehler auf dem ursprungszeugnis nach formblatt a oder dem der warenverkehrsbescheinigung eur. 1 haben nicht die ablehnung der unterlage zur folge, sofern sie nicht geeignet sind, die richtigkeit der in der genannten unterlage gemachten angaben in frage zu stellen.
los errores de forma manifiestos, tales como los errores de mecanografia en un certificado de origen modelo a o en un certificado de circulación eur.1 no implicarán el rechazo del documento. dichos errores no pueden suscitar dudas acerca de la exactitud de las declaraciones contenidas en dicho documento.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(2) bei erlass der verordnung (eg) nr. 836/2003 ist im hinblick auf die gültigkeitsdauer der bescheinigung für see-/landtransporte ein tippfehler aufgetreten.
(2) en el proceso de adopción del reglamento (ce) n° 836/2003 se deslizó una errata en la casilla del certificado correspondiente al período de validez de los envíos por mar o tierra.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: