プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
betrifft: fahrer von transportfahrzeugen
asunto: pueblos indígenas
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
verkehrssicherheitstraining für die fahrer von transportfahrzeugen t za
curso de seguridad vial para poder conducir los vehículos de la empresa a l
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
verwendung von kältemitteln in lagerhäusern und transportfahrzeugen;
el uso de refrigerantes en almacenes y vehículos de transporte,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
8 sicherheit von transportfahrzeugen und erdbaumaschinen sowie bei der handhabung von baustoffen
prevención de riesgos durante los trabajos efectuados en las inmediaciones de líneas eléctricas de alta tensión
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die einführung von mindestanforderungen für die aufrechterhaltung mikroklimatischer bedingungen in transportfahrzeugen;
introducción de requisitos mínimos para las condiciones de microclima mantenidas en los vehículos de transporte;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zeitpunkt ihrer ent- und wiederverladung und angaben zu den betreffenden transportfahrzeugen;
las fechas de descarga y recarga, indicando los vehículos de transporte utilizados,
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
verpackungen (ausge-nommen verpackungs-material aus holz), transportfahrzeugen
embalajes (excepto el material de embalaje de madera), vehículos de transporte
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
desinfektion von landwirtschaftlichen geräten, transportfahrzeugen, gewächshäusern und leeren lagerhäusern für pflanzliche erzeugnisse
desinfección de herramientas agrícolas, vehículos de transporte, invernaderos y almacenes vacíos de productos fitosanitarios.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
desinfektion von landwirtschaftlichen geräten, transportfahrzeugen, leeren pilzanbauräumlichkeiten, leeren lagerhäusern für pflanzliche erzeugnisse
desinfección de herramientas agrícolas, vehículos de transporte, locales vacíos de cultivo de setas o champiñones, almacenes vacíos de productos fitosanitarios.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
in wirtschaftszweigen mit einer Überkapazität wie dem straßenverkehr können grundsätzlich keine beihilfen für den kauf von transportfahrzeugen gewährt werden.
en sectores con exceso de capacidad, como el del transporte por carretera, en principio no pueden concederse ayudas para la adquisición de vehículos de transporte.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dies bedeutet, daß jedem unternehmer genehmigungen für die von ihm selbst als notwendig erachtete anzahl von transportfahrzeugen erteilt werden.
de ahí se sigue que las condiciones de la competencia entre todos los modos de transporte deben ser armonizadas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hier sollte angefügt werden, daß sichergestellt sein muß, daß beim transport keine krankheitserreger aus den transportfahrzeugen gelangen können.
en este apartado convendría añadir que es necesario garantizar que durante el transporte no se transmita ningún agente patógeno procedente del vehículo.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
stellungnahme an die dänische regierung bezüglich der ausbildung für fahrer von transportfahrzeugen im straßenverkehr stellungnahme c 6/2.1.130
- conferencia internacional sobre la gestión y el almacenamiento de residuos radioactivos 5/2.1.92
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auf der grundlage einer besonderen stellungnahme des wissenschaftlichen ausschusses werden insbesondere in bezug auf belüftung und tränkvorrichtungen in den transportfahrzeugen höhere tierschutznormen eingeführt;
sobre la base de un dictamen especial del comité científico, se proponen normas más rigurosas para los vehículos, en particular por lo que se refiere a los sistemas de ventilación y las instalaciones de abrevado para los animales.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
richtlinie des rates vom 16. dezember 1976 über das mindestniveau der ausbildung für fahrer von transportfahrzeugen im strassenverkehr (76/914/ewg)
directiva del consejo de 16 de diciembre de 1976 relativa al nivel mínimo de formación de determinados conductores de vehículos de transporte por carretera ( 76/914/cee )
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
aufhebung eines ausfuhrverbotes im arzneimittelbereich beschluß c 11/2.1.17 ausnahmeregelung in dänemark über die ausbildung für fahrer von transportfahrzeugen im straßenverkehr stellungnahme c 6/2.1.150
- límites cuantitativos de las importaciones en el benelux y en el reino unido de tejidos originarios de uruguay 4/2.2.12
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das innere der transportfahrzeuge muß alle hygienevorschriften erfüllen.
el interior de los vehículos destinados al transporte de leche deberá responder a todas las normas higiénicas.
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質: