プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
denn der herr wird ihre sache führen und wird ihre untertreter untertreten.
porque jehovah defenderá la causa de ellos y despojará al alma de quienes los despojan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mit gott wollen wir taten tun. er wird unsre feinde untertreten.
con dios haremos proezas, y él aplastará a nuestros enemigos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:
laß mich nicht von den stolzen untertreten werden, und die hand der gottlosen stürze mich nicht;
que no venga contra mí el pie de la soberbia, ni me mueva la mano de los impíos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
durch dich wollen wir unsre feinde zerstoßen; in deinem namen wollen wir untertreten, die sich wider uns setzen.
por medio de ti embestiremos a nuestros enemigos; en tu nombre pisotearemos a los que se nos oponen
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
laß meine verjagten bei dir herbergen; sei du für moab ein schirm vor dem verstörer, so wird der dränger ein ende haben, der verstörer aufhören und der untertreter ablassen im lande."
moren en ti los desterrados de moab. sé para ellos refugio a causa del destructor. porque la opresión ha llegado a su fin; ha cesado la destrucción. ha desaparecido el que pisoteaba la tierra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています