検索ワード: wovon ist der bremsweg abhängig (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

wovon ist der bremsweg abhängig

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

wovon ist die rede?

スペイン語

¿de qué va el asunto?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist der

スペイン語

articulo

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wovon ist diese flagge?

スペイン語

¿de dónde es esta bandera?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

qualifikation: wovon ist die rede?

スペイン語

la cualificación: ¿de qué se está hablando?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem ist der staat niemals von nur einem steuerzahler abhängig.

スペイン語

además, el estado nunca depende de un solo contribuyente.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch hier ist der vorschlag nicht von der jeweils angewandten technologie abhängig.

スペイン語

también en este caso, las disposiciones de la propuesta son independientes de la tecnología aplicada.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn sie präsentationsobjektvorlagen gewählt haben, ist der dialog vom markierten objekttyp abhängig.

スペイン語

al seleccionar estilos de objetos de presentación el diálogo depende del tipo de objeto que haya seleccionado.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

generell ist der umfang des schutzes abhängig vom lebensalter und von der dauer der betriebszugehörigkeit.

スペイン語

todos ellos exigen la consulta previa a los representantes de los asalariados y la notificación a las autoridades del mercado de trabajo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufgrund der hohen technologischen und finanziellen risiken ist der raumfahrtsektor von strategischen investitionsentscheidungen abhängig.

スペイン語

no obstante, el sector espacial se enfrenta a unos riesgos tecnológicos y financieros elevados, y requiere decisiones estratégicas en materia de inversión.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist der ausschluß von rückforderungen noch von sonstigen in der frage nicht genannten voraussetzungen abhängig?

スペイン語

¿está sometido el cobro de importes indebidamente pagados a otras condiciones que no se han mencionado en la cuestión?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nur in italien und im vereinigten könig­reich ist der anteil der abhängig beschäftigten zwischen 1983 und 1992 gesunken.

スペイン語

entre 1983 y 1992, el porcentaje correspondiente al trabajo asalariado sólo se redujo en italia y en el reino unido.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zudem ist der ptfe-markt konjunkturbedingt und somit ebenfalls stark von weltwirtschaftlichen entwicklungen abhängig ist.

スペイン語

a este respecto, cabe mencionar que el mercado de ptfe es cíclico y depende en gran medida de la situación de la economía mundial.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der bremsweg muss so gering sein, wie es die sicherheit der seilbahn erfordert.

スペイン語

la distancia de frenado deberá ser tan reducida como sea preciso para la seguridad de la instalación de transporte por cable.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher ist der einsatz von satelliten für das fernsehen praktisch von der ausweitung der kabelnetze und vom gesetzgeberischen umfeld abhängig.

スペイン語

los satélites de eds cuentan con sólo cuatro transponedores y están regulados por un acuerdo de la conferencia administrativa mundial de radiocomunicaciones (camr) de 1977.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schließlich ist der erfolg der methode der einzigen pro grammplanungsdokumente davon abhängig, wie diese in der praxis angewendet werden.

スペイン語

en la elaboración de los programas, es necesario tener en cuenta las posibilidades de que se produzcan sinergias con otras medidas no estructurales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist der emittent von anderen instituten innerhalb der gruppe abhängig, ist dies klar anzugeben und eine erklärung zu seiner abhängigkeit abzugeben.

スペイン語

si el emisor depende de otras entidades del grupo debe declararse con claridad, junto con la explicación de esa dependencia.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.10 ist der auffassung, dass die aufnahme des einzelnen wanderarbeitnehmers grundsätzlich vom vorhandensein eines geeigneten arbeitsplatzes abhängig gemacht werden soll.

スペイン語

1.10 considera que, en principio, la admisión de cada trabajador deberá supeditarse a la existencia del correspondiente puesto de trabajo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ferner ist der erfolg der gesamtstrategie entscheidend davon abhängig, dass über einen langen zeitraum hinweg weiterhin hohe Überschüsse im staatshaushalt erzielt werden.

スペイン語

además, la estrategia global depende de forma decisiva de mantener grandes superávit en las cuentas públicas durante un largo período de tiempo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da es sich um eine schadensersatzklage handelt, ist der rcchtsat/charakter nämlich von der rechtsnatur der betreffenden handlung und nicht von deren form abhängig.

スペイン語

tratándose de un recurso de indemnización, dicho carácter depende, en efecto, de la naturaleza del acto de que se trate y no de su forma.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das parlament ist der auffassung, daß die volle wiederaufnahme der 1992 ausgesetzten und seit 1995 schrittweise wiederaufgenommenen zusammenarbeit davon abhängig ge macht werden sollte, daß 1998 in togo trans

スペイン語

reconoce cl papel positivo desempeñado por las autoridades de este país en el marco de los esfuerzos regionales de democratización en liberia y de la resolución de la crisis en sierra leona y expresa el deseo de que este compromiso en favor de la democracia se traduzca en una misma determinación por lo que se refiere a su propio país.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,025,446,763 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK