プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die technologien: zukunftsweisende fortschritte
las tecnologías: progresos muy significativos
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
angewandte forschung / zukunftsweisende studien
investigación aplicada/estudios prospectivos
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
eu-afrika: eine zukunftsweisende partnerschaft
ue-África: una asociación con perspectiva de futuro
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
und dazu macht er zukunftsweisende vorschläge.
nuevos programas de mejora vegetal habrán de ponerse en marcha para acompañar los progresos que se lleven a cabo en otros ámbitos.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eine zukunftsweisende sozialpolitik kann hier eine große hilfe sein.
eso no tiene absoluta mente ningún sentido para africa, para el tercer mundo ni para europa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hier liege eine lohnende und zukunftsweisende aufgabe für die bauern.
estas actuaciones deben ser alentadas y apoyadas financiermente. mente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
darüber hinaus beabsichtigt die kommission, zukunftsweisende projekte zu fördern.
por otra parte, la comisión se propone valorizar el potencial del centro común de investigación con el fin de desarrollar los conocimientos y las tecnologías en ámbitos tan importantes como la prevención de enfermedades y de los riesgos tecnológicos o el análisis de la calidad de los productos.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in mehreren spanischen städten wurden sehr erfolgreiche zukunftsweisende wassersparprogramme aufgelegt.
en españa se han iniciado programas proactivos de ahorro del agua en diversas ciudades, con resultados significativos.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
statt an subventionen festzuhalten, müsse die eu in zukunftsweisende technologien investieren.
borrell también se refirió a un seminariodebate que tendría lugar esa tarde en el parlamento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die aufgabe ist, und da sind wir alle gefordert, zukunftsweisende energiekonzepte zu entwickeln.
segunda observación, a propósito de las competencias lingüísticas, como dice la comisión: se trata de velar por que la cantidad no perjudique a la calidad y la profundidad de la esfera de la lengua-base, o sea, de la lengua materna.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
so ist das eben, wenn man sich an eine überholte, wenig zukunftsweisende fischereiordnung klammert.
la idea de instaurar un plan de acción a favor de los países menos desarrollados, en el cual se incluiría también esta medida, nos parece desgraciadamente mucho más vaga.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auf dieser grundlage erhofft sich der ausschuß zukunftsweisende empfehlungen für die anpassung von internationalen regeln.
sobre esta base espera el comité que en el futuro se formulen recomendaciones para la adaptación a las normas internacionales.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die bisher drei gesamteuropäischen verkehrskonferenzen haben großen einfluß gehabt und eine zukunftsweisende basis für eine gesamteuropäische verkehrspolitik geschaffen.
las tres conferencias paneuropeas celebradas hasta ahora han tenido una gran influencia y han supuesto la base para una política paneuropea de transportes abierta al futuro.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
das konnte keine zukunftsweisende perspektive für die firmen darstellen. die unternehmen be fanden sich betriebswirtschaftlich in der zwickmühle.
las consecuencias de esta situación eran: a) despidos entre los trabajadores de edad y no adaptables que carecían de los co rrespondientes conocimientos técnicos;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
für den werkzeugmaschinensektor zeichneten sich zukunftsweisende unternehmen darin aus, dass sie eine „offene“ unternehmensstruktur hatten.
en cuanto al sector de las máquinas herramienta, las empresas orientadas al futuro se caracterizan por su estructura empresarial “abierta”.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4.2.1 die lehrkräfte benötigen zukunftsweisende arbeitsmethoden und mechanismen, um die lernenden mit modernen technologien vertraut zu machen.
4.2.1 los profesores deben fomentar estilos y mecanismos que permitan el acceso del estudiante a las tecnologías más actualizadas y que mejor reflejen la globalización.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
er hat vielmehr die aufgabe, zukunftsweisende anhaltspunkte zu geben: inhalt, analyse und bewertung müssen orientierungen und arbeitsvorschläge beinhalten.
sin embargo, es evidente que el documento ha de tener además un carácter prospectivo: la labor de recopilación, análisis y evaluación debe desembocar en unas orientaciones y propuestas de trabajo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
außerdem forderte er die kommission auf, „vorschläge vorzulegen, die wirksame anreize für zukunftsweisende investitionsentscheidungen zugunsten kohlenstoffarmer technologien bieten“6.
asimismo, solicitó a la comisión que «presente propuestas que creen los incentivos adecuados para previsiones y decisiones inversoras con bajo nivel de carbono»6.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: