プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die gebirgs-und hügellage der region, die mittlere jährliche niederschlagsmenge (rund 550 mm), der milde winter, ein sommer, der relativ trocken und warm ist (in dessen verlauf jedoch willkommene 15% der gesamten jahresniederschlagsmenge fallen), die starke sonnenbestrahlung, die mäßigen trockenen nordwinde und die höhenlage der region (die für hervorragende licht-und windverhältnisse in den olivenhainen sorgt — bekanntlich wichtige voraussetzungen für eine hohe olivenölqualität) — dies alles trägt dazu bei, dass das hier erzeugte Öl reich an farbstoffen und daher kräftig gefärbt ist, gleichzeitig aber einen milden, angenehmen geschmack hat. auch der leicht kalkhaltige boden mit neutralem oder leicht alkalischem ph, der generell hohe gehalt an phosphor, kali, bor und anderen nährstoffen bewirken, dass das Öl überwiegend klar und reich an aromastoffen ist.
horský a kopcovitý terén oblasti, mierne množstvo zrážok (okolo 550 mm), mierne zimy, relatívne suché a teplé letá (počas ktorých však padne 15% celkových ročných zrážok), intenzívne slnečné žiarenie, mierny suchý severný vietor, ako aj kopcovitý terén (ktorý umožňuje vystavenie olivových hájov svetlu a prúdeniu vzduchu, prvkom, o ktorých je známe, že sú nevyhnutné a určujúce pre zabezpečenie optimálnej kvality olivového oleja) vedú k produkcii olivového oleja, ktorý je bohatý na pigmenty, čo má za následok výraznú farbu a jemnú a príjemnú chuť. okrem toho mierne vápenatá pôda s neutrálnym alebo mierne zásaditým ph a vo všeobecnosti vysoký výskyt fosforu, draslíka, bóru a i iných látok významne prispievajú k prirodzenej priehľadnosti olivového oleja a k vysokému obsahu aromatických látok.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: