プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sicherheitsbestimmungen
bezpečnostné ustanovenia
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
artikel 5 sicherheitsbestimmungen ---
Článok 5 1 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
(c) die sicherheitsbestimmungen des schiffs;
(c) bezpečnostné pravidlá plavidla;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
festlegung eu-weit einheitlicher sicherheitsbestimmungen;
zaviesť jednotné bezpečnostné predpisy na území Únie.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
sicherheitsbestimmungen bei als verschlusssache eingestuften auftrÄgen
bezpeČnostnÉ prvky v utajovanej zmluve
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
was bedeuten die neuen sicherheitsbestimmungen konkret?
nové bezpečnostné normy: ako to funguje?
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ein ans unterliegt den im gsr geltenden sicherheitsbestimmungen.
pne podlieha platným bezpečnostným pravidlám v gsr.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
der ane unterliegt den in der agentur geltenden sicherheitsbestimmungen.
vne podlieha bezpečnostným pravidlám, ktoré sú účinné v agentúre.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
die Überarbeitung der sicherheitsbestimmungen wird folgende arbeiten umfassen:
revízia bezpečnostných ustanovení bude pozostávať z:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(4) ein ans unterliegt den im grs geltenden sicherheitsbestimmungen.
4. pne podlieha platným bezpečnostným pravidlám v gsr.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
zusÄtzliche sicherheitsbestimmungen fÜr lieferungen von flÜssigkeiten, aerosolen und gelen und manipulationssicheren beuteln
dodatoČnÉ bezpeČnostnÉ opatrenia pre dodÁvky tekutÍn, aerosÓlov a gÉlov (lag) a taŠiek odolnÝch voČi vonkajŠej manipulÁcii (steb)
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mehr klarheit wird zu einer effektiven umsetzung der sicherheitsbestimmungen und zu mehr rechtssicherheit beitragen.
jasnosť prispeje k účinnej implementácii bezpečnostných noriem a k právnej istote.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
die mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass diese unternehmen die sicherheitsbestimmungen der richtlinie ebenfalls einhalten.
Členské štáty musia zabezpečiť, aby tieto podniky rovnako rešpektovali bezpečnostné ustanovenia tejto smernice.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
die vielzahl unterschiedlicher sicherheitsbestimmungen in den mitgliedstaaten hatte zu hemmnissen für handel und vermarktung geführt.
vznik veľkého počtu rôznych bezpečnostných ustanovení v členských štátoch viedol k vytvoreniu prekážok obchodu a uvádzaniu hračiek na trh.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
zusÄtzliche sicherheitsbestimmungen fÜr zur verwendung an bord bestimmte lieferungen von flÜssigkeiten, aerosolen und gelen und manipulationssicheren beuteln
dodatoČnÉ bezpeČnostnÉ opatrenia pre dodÁvky tekutÍn, aerosÓlov a gÉlov (lag) a taŠiek odolnÝch voČi vonkajŠej manipulÁcii (steb) potrebnÝch poČas letu
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
der ausschuss hofft, dass insbesondere mit blick auf die sicherheitsbestimmungen eine rasche harmonisierung der bestimmungen erzielt wird.
výbor dúfa, že sa rýchlo dosiahne harmonizácia predpisov, predovšetkým pokiaľ ide o bezpečnostné predpisy.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
einführung strengerer normen für die inspektion von anlagen, um die tatsächliche umsetzung und durchsetzung von sicherheitsbestimmungen zu gewährleisten.
zavedenie prísnejších noriem pre inšpekcie zariadení, aby sa zabezpečilo účinné vykonávanie a presadzovanie bezpečnostných pravidiel.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
dann kann der verhaltenskodex auch durch die aufhebung der zahlreichen in diesem kommmissionsvorschlag enthaltenen sicherheitsbestimmungen für mutterunternehmen noch weiter vereinfacht werden.
v tomto kontexte by sa mohol kódex správania ešte viac zjednodušiť tým, že by sa zrušili početné ochranné ustanovenia pre materských dopravcov, ktoré návrh komisie 709-2007 obsahuje.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ein allgemeines sicherheitstraining wie brandschutz, umgang mit frachttüren, erste hilfe, gefahrgutschulung und sicherheitsbestimmungen auf dem vorfeld;
všeobecné bezpečnostné školenie, ako napríklad protipožiarnu ochranu, manipuláciu s dverami nákladného priestoru, prvú pomoc, zaobchádzanie s nebezpečným nákladom a bezpečnostné predpisy na odbavovacej ploche;
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
montierte spreng- und brandvorrichtungen können in frachtsendungen befördert werden, sofern die anforderungen aller sicherheitsbestimmungen vollständig erfüllt werden.
zmontované výbušné a zápalné zariadenia sa môžu prepravovať v zásielkach nákladu, ak sú v plnom rozsahu splnené požiadavky všetkých bezpečnostných predpisov.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照: