プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verfahren bei den zollstellen
colnÉ reŽimy
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) den zollstellen vorliegende informationen;
a) údaje dostupné colným útvarom;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
weiterleitung der bei den zollstellen vorgelegten dokumente
postúpenie dokladov predkladaných colným úradom
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
verzeichnis der für gemeinsame versandverfahren zuständigen zollstellen
zoznam colných úradov príslušných na operácie spoločného tranzitu
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
einsatz von mit anderen zollstellen abgestimmten interventionen,
intervencie zosúladené s inými orgánmi,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
-einsatz von mit anderen zollstellen abgestimmten interventionen,
-intervencie zosúladené s inými orgánmi,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-die zollstelle oder die zollstellen für die Überführung in das zollagerverfahren,
-úradu (úradov) pre prepustenie do režimu,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) die zollstellen, die als abgangsstellen für den versand zuständig sind;
a) úrad alebo úrady príslušné konať ako výstupné úrady pre zásielky;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
rücksendung von dokumenten, die den zollstellen vorgelegt wurden, an die ausstellenden behörden
vrátenie dokladov, ktoré boli predložené colným úradom, vydávajúcim orgánom
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
allein 2009 beschlagnahmten die zollstellen über 40 000 verdächtige sendungen mit 118 millionen artikeln.
iba v roku 2009 colné orgány zadržali viac než 40 000 podozrivých zásielok so 118 miliónmi výrobkov.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
gegebenenfalls liste der zollstellen, die verringerte kontrollsätze gemäß artikel 6 buchstabe c anwenden.
tam, kde je to vhodné, zoznam colných úradov, ktoré uplatňujú znížený počet kontrol podľa článku 6 písm. c).
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
(3) die zollstellen nehmen nur carnets ata an, die folgende voraussetzungen erfuellen:
3. colné úrady prijmú karnety ata len vtedy, ak sú:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(3) die zollstellen können gegebenenfalls verlangen, daß die unterlagen über das vorangegangene zollverfahren vorgelegt werden.
3. colné orgány môžu tam, kde je to primerané, požadovať predloženie dokumentu týkajúceho sa predchádzajúceho colného režimu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
zollstellen: banská bystrica, bratislava, košice, Žilina, nitra, prešov, trnava, trenčín, Čierna nad tisou
colné úrady: banská bystrica, bratislava, košice, Žilina, nitra, prešov, trnava, trenčín, Čierna nad tisou
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
bearbeitung durch die zollstelle
spracovanie colným úradom
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: