人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-einer auf einen vertreter der fremdenverkehrseinrichtungen,
-en zastopnik turističnih združenj,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
zweck der beihilfe ist die aufwertung der fremdenverkehrseinrichtungen der region kalabrien durch die schaffung qualitativ hochwertiger unterkünfte unter besonderer berücksichtigung der förderung des lokalen architektonischen erbes.
namen pomoči je posodobitev turističnih objektov in naprav v regiji kalabrija z ustvarjanjem novih namestitev visoke kakovosti, s poudarkom na spodbujanju lokalne stavbne zapuščine.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
21. die größten sturmschäden sind in den regionen klaipėda, Šiauliai, telšiai, panevėžys und tauragė zu verzeichnen. durch den sturm wurden privathäuser, öffentliche gebäude, fremdenverkehrseinrichtungen, sandschutzzäune an den küsten, krankenhäuser, und stromversorgungsnetze und verkehrsnetze erheblich beschädigt. für den bereich der forstwirtschaft wird geschätzt, dass der sturm mehr als eine million kubikmeter holz niederriss, was zu einer destabilisierung des marktes geführt hat und zusätzliche ausgaben für den schutz der wälder gegen insekten und die säuberung der forststraßen nach sich zog. durch den sturm wurden auch kulturelle stätten (vor allem kirchen und landsitze) beschädigt.
21. najhuje prizadete regije so klaipėda, Šiauliai, telšiai, panevėžys in tauragė. neurje je povzročilo veliko škodo na zasebnih stanovanjih, javnih zgradbah, turističnim krajem, na zaščitnih peščenih nasipih na obali, bolnišnicah ter električnem in prometnem omrežju. v gozdarstvu se ocenjuje, da je neurje podrlo več kot milijon kubičnih metrov lesa, kar je povzročilo destabilizacijo trga lesa in dodatne stroške za zaščito gozdov proti mrčesu in za čiščenje gozdnih cest. neurje je poškodovalo tudi kulturne objekte (večinoma cerkve in podeželska posestva).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: