検索ワード: amtleute (ドイツ語 - セブアノ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Cebuano

情報

German

amtleute

Cebuano

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

セブアノ語

情報

ドイツ語

unter den jizhariten waren chenanja und seine söhne zum werk draußen über israel amtleute und richter.

セブアノ語

sa mga isharhanon, si chenania ug ang iyang mga anak nga lalake sila alang sa mga bulohaton sa israel, sa mga butang sa gawas, mga punoan ug mga maghuhukom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und schaffe, daß er amtleute verordne im lande und nehme den fünften in Ägyptenland in den sieben reichen jahren

セブアノ語

buhaton kini ni faraon, ug magbutang siya ug mga magtatan-aw sa ibabaw sa kayutaan ug pagakuhaon, ang ikalima ka bahin sa yuta sa egipto sulod sa pito ka tuig nga kadagaya.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und wenn die amtleute ausgeredet haben mit dem volk, so sollen sie die hauptleute vor das volk an die spitze stellen.

セブアノ語

ug mahitabo nga kong ang mga punoan sa mga sundalo makahuman na sa pagsulti sa katawohan, magabutang sila ug mga pangulo sa mga kasundalohan sa pagmando sa katawohan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber über die lastträger und treiber zu allerlei arbeit in allen ihren Ämtern waren aus den leviten die schreiber, amtleute und torhüter.

セブアノ語

sila usab nanagbantay sa mga magdadala sa mga bug-at, ug nanag-agda sa tanan nga nanagbuhat sa tanang paagi sa pag-alagad: ug sa mga levihanon may mga escriba, ug mga punoan, ug mga magbalantay sa pultahan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da gingen hinein die amtleute der kinder israel und schrien zu pharao: warum willst du mit deinen knechten also fahren?

セブアノ語

unya ang mga pangulo sa mga anak nga lalake sa israel miadto kang faraon, ug nanag-agulo kaniya nga nagaingon: ngano nga nagabuhat ka sa ingon sa imong mga ulipon?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so versammelt nun vor mich alle Ältesten eurer stämme und eure amtleute, daß ich diese worte vor ihren ohren rede und himmel und erde wider sie zu zeugen nehme.

セブアノ語

tiguma alang kanako ang tanan nga mga anciano sa inyong mga punoan, aron igasulti ko sa ilang mga igdulungog kining mga pulonga, ug sangpiton ang langit ug yuta sa pagsaksi batok kanila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und salomo hatte zwölf amtleute über ganz israel, die den könig und sein haus versorgten. ein jeder hatte des jahres eine monat lang zu versorgen;

セブアノ語

ug si salomon may napulo ug duha ka punoan sa ibabaw sa tibook israel, nga nangandam sa mga makaon sa hari ug sa iyang panimalay: ang tagsatagsa ka tawo mag-andam sa pagkaon sulod sa usa ka bulan sa usa ka tuig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

berief er das ganze israel, ihre Ältesten, häupter, richter und amtleute, und sprach zu ihnen: ich bin alt und wohl betagt,

セブアノ語

nga gitawag ni josue ang tibook nga israel, ang ilang mga anciano, ug ang ilang mga pangulo, ug ang ilang mga maghuhukom, ug ang ilang mga punoan, ug misulti kanila: ako tigulang na ug hataas na ang panuigon:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

richter und amtleute sollst du dir setzen in allen deinen toren, die dir der herr, dein gott, geben wird unter deinen stämmen, daß sie das volk richten mit rechtem gericht.

セブアノ語

mga maghuhukom ug mga punoan sa lungsod igabutang mo sa tanan mo nga mga ganghaan nga igahatag kanimo ni jehova nga imong dios, sumala sa imong mga banay; ug sila magahukom sa katawohan sa matarung nga paghukom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und der herr sprach zu mose: sammle mir siebzig männer unter den Ältesten israels, von denen du weißt, daß sie Älteste im volk und seine amtleute sind, und nimm sie vor die hütte des stifts und stelle sie daselbst vor dich,

セブアノ語

ug si jehova miingon kang moises: tigumon mo alang kanako ang kapitoan ka tawo sa mga anciano sa israel, nga imong hing-ilhan nga mga anciano sa katawohan ug mga pangulo ibabaw kanila; ug dad-on mo sila ngadto sa balong-balong nga pagatiguman, aron magatindog sila didto uban kanimo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und das ganze israel mit seinen Ältesten und amtleuten und richtern standen zu beiden seiten der lade, gegenüber den priestern aus levi, die die lade des bundes des herrn trugen, die fremdlinge sowohl wie die einheimischen, eine hälfte neben dem berge garizim und die andere hälfte neben dem berge ebal, wie mose, der knecht des herrn, vormals geboten hatte zu segnen das volk israel.

セブアノ語

ug ang tibook nga israel, ingon man ang ilang mga anciano ug mga punoan; ug ang ilang mga maghuhukom, nanagtindog niining daplina ug niadtong daplina sa arca unahan sa mga sacerdote, ang mga levihanon nga nanagyayong sa arca sa tugon ni jehova, ang dumuloong ingon man ang mga molupyo; ang katunga kanila sa atbang sa bukid sa geresim, ug ang katunga kanila sa atbang sa bukid sa ebal; sumala sa gisugo ni moises, ang alagad ni jehova, kaniadto sa sinugdan, nga ilang panalanginan ang katawohan sa israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,038,583,476 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK