プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sie haben blut vergossen um jerusalem her wie wasser; und war niemand, der begrub.
ilang giula ang ilang dugo sama sa tubig nga naglibut sa jerusalem; ug walay bisan kinsa nga minglubong kanila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und er sprach zu ihnen: das ist mein blut des neuen testamentes, das für viele vergossen wird.
ug siya miingon kanila, "kini mao ang akong dugo sa pakigsaad, nga giula alang sa daghan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
auf daß gefordert werde von diesem geschlecht aller propheten blut, das vergossen ist, seit der welt grund gelegt ist,
aron ang dugo sa tanang mga profeta, nga naula sukad pa sa pagtukod sa kalibutan, pagapanilngon gikan niining kaliwatana,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
es ist aber geschehen um der sünden willen ihrer propheten und um der missetaten willen ihrer priester, die darin der gerechten blut vergossen.
tungod sa mga sala sa iyang mga manalagna, ug sa mga kasal-anan sa iyang mga sacerdote, nga nanag-ula sa dugo sa mga matarung diha sa iyang taliwala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber gott ließ mir sagen: du sollst meinem namen kein haus bauen; denn du bist ein kriegsmann und hast blut vergossen.
apan ang dios miingon kanako: dili ka magtukod ug usa ka balay alang sa ngalan ko, tungod kay ikaw usa ka tawo sa gubat, ug nakapatolo sa dugo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da schüttete ich meinen grimm über sie aus um des blutes willen, das sie im lande vergossen, und weil sie es verunreinigt hatten durch ihre götzen.
busa akong gibubo ang akong kaligutgut diha kanila tungod sa dugo nga ilang gibubo sa yuta, ug tungod kay ilang gihugawan kana sa ilang mga dios-dios;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und vergossen unschuldig blut, das blut ihrer söhne und ihrer töchter, die sie opferten den götzen kanaans, daß das land mit blutschulden befleckt ward;
ug giula ang dugo nga inocente, bisan ang dugo sa ilang mga anak nga lalake ug sa ilang mga anak nga babaye, nga gihalad nila ngadto sa mga dios-dios sa canaan; ug ang yuta nahugawan tungod sa dugo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und sollen antworten und sagen: unsre hände haben dies blut nicht vergossen, so haben's auch unsre augen nicht gesehen.
ug magaasoy sila sa matuod ug magaingon: ang among mga kamot wala mag-ula niining dugoa, ni ang among mga mata nakakita niana.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
4:19 aber Ägypten soll wüst werden und edom eine wüste einöde um den frevel, an den kindern juda begangen, daß sie unschuldig blut in ihrem lande vergossen haben.
ang egipto mahimong awa-aw, ug ang edom mahimong kamingawan nga biniyaan, tungod sa pagpanlupig nga gibuhat sa mga anak sa juda, tungod kay giula nila ang dugo nga inocente diha sa ilang yuta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
du mußt dem feuer zur speise werden, und dein blut muß im lande vergossen werden, und man wird dein nicht mehr gedenken; denn ich, der herr, habe es geredet.
ikaw mahimong ingon sa sugnod sa kalayo; ang imong dugo anha sa taliwala sa yuta; dili na ikaw pagahinumduman; kay ako, si jehova, nagsulti niini.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und du sollst das haus ahabs, deines herrn, schlagen, daß ich das blut der propheten, meiner knechte, und das blut aller knechte des herrn räche, das die hand isebels vergossen hat,
ug pagalaglagon mo ang balay ni achab nga imong agalon, aron ako makapanimalos sa dugo sa akong mga lagad nga mga manalagna, ug ang dugo sa tanang mga alagad ni jehova diha sa kamot ni jezabel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber das wort des herrn kam zu mir und sprach: du hast viel blut vergossen und große kriege geführt; darum sollst du meinem namen nicht ein haus bauen, weil du so viel blutes auf die erde vergossen hast vor mir.
apan ang pulong ni jehova midangat kanako, nga nagaingon: ikaw nagpaagay sa daghan uyamut nga dugo, ug naghimo sa daghang mga gubat: ikaw dili magatukod sa usa ka balay sa akong ngalan, tungod kay ikaw nagpaagay ug daghan uyamut nga dugo sa yuta ubos sa akong pagtan-aw.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
auf daß über euch komme all das gerechte blut, das vergossen ist auf erden, von dem blut des gerechten abel an bis auf das blut des zacharias, des sohnes berechja's, welchen ihr getötet habt zwischen dem tempel und dem altar.
aron nga diha kaninyo pagapanilngon ang tanang dugo sa mga matarung nga naula sa ibabaw sa yuta, sukad pa sa dugo ni abel nga matarung hangtud sa dugo ni zacarias nga anak ni baraquias, nga inyong gipatay diha sa kinatung-an sa templo ug sa halaran.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: