検索ワード: du fehlst mir so sehr (ドイツ語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Thai

情報

German

du fehlst mir so sehr

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

タイ語

情報

ドイツ語

du fehlst mir

タイ語

ฉันคิดถึงเธอ

最終更新: 2012-01-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich vermisse dich so sehr.

タイ語

ฉันคิดถึงคุณ f

最終更新: 2013-11-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und die meisten menschen sind nicht gläubig, du magst dich noch so sehr bemühen.

タイ語

และส่วนใหญ่ของมนุษย์จะไม่ศรัทธาต่อเจ้า ถึงแม้เจ้าปรารถนาอย่างยิ่งก็ตาม

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

du siehest, herr, wie mir so unrecht geschieht; hilf mir zu meinem recht!

タイ語

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระองค์ทรงเห็นที่เขาผิดต่อข้าพระองค์แล้ว ขอทรงพิพากษาคดีของข้าพระองค์เถิ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wer glaubt aber, daß du so sehr zürnest, und wer fürchtet sich vor solchem deinem grimm?

タイ語

ผู้ใดจะทราบถึงฤทธิ์ความกริ้วของพระองค์ และพระพิโรธของพระองค์ตามความเกรงกลัวพระองค

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die meisten menschen werden, auch wenn du noch so sehr (danach) trachtest, nicht gläubig sein.

タイ語

และส่วนใหญ่ของมนุษย์จะไม่ศรัทธาต่อเจ้า ถึงแม้เจ้าปรารถนาอย่างยิ่งก็ตาม

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

heile du mich, herr, so werde ich heil; hilf du mir, so ist mir geholfen; denn du bist mein ruhm.

タイ語

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงรักษาข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะได้หาย ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอด ข้าพระองค์จึงจะรอด เพราะพระองค์เป็นที่สรรเสริญของข้าพระองค

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

heische von mir, so will ich dir heiden zum erbe geben und der welt enden zum eigentum.

タイ語

จงขอจากเราเถิด และเราจะมอบบรรดาประชาชาติให้เป็นมรดกของเจ้า ตลอดทั้งแผ่นดินโลกให้เป็นกรรมสิทธิ์ของเจ้

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

barak sprach zu ihr: wenn du mit mir ziehst, so will ich ziehen; ziehst du aber nicht mit mir, so will ich nicht ziehen.

タイ語

บาราคจึงตอบนางว่า "ถ้าแม้นางไปกับข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไป แต่ถ้าแม้นางไม่ไปกับข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็ไม่ไป

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ihr aber habt sie mit spott behandelt, so sehr, daß sie euch meine ermahnung vergessen ließen, während ihr sie auslachtet.

タイ語

พวกเจ้าได้ดูถูกเหยียดหยามพวกเขา จนกระทั่ง (การกระทำเช่นนั้นแก่พวกเขา) ทำให้พวกเจ้าลืมนึกถึงข้า และพวกเจ้าก็หัวเราะเยาะเย้ยพวกเขา

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gewiß, ich bin allah. es gibt keinen gott außer mir. so diene mir und verrichte das gebet zu meinem gedenken.

タイ語

“แท้จริงข้าคืออัลลอฮฺ ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากข้า ดังนั้นเจ้าจงเคารพภักดีต่อข้าและจงดำรงไว้ซึ่งการละหมาด เพื่อรำลึกถึงข้า

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

du magst dich noch so sehr bemühen, sie rechtzuleiten, gott leitet nicht recht, wen er (nun) irreführt. und sie werden keinen helfer haben.

タイ語

หากเจ้าห่วงใยต่อการชี้แนะทางของพวกเขา ดังนั้น แท้จริงอัลลออ์จะไม่ทรงแนะทางแก่ผู้ที่พระองค์จะให้เขาหลง และสำหรับพวกเขาจะไม่มีผู้ช่วยเหลือใด ๆ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sag: wenn ihr allah liebt, dann folgt mir. so liebt euch allah und vergibt euch eure sünden. allah ist allvergebend und barmherzig.

タイ語

จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) ว่า หากพวกท่านรักอัลลอฮ์ ก็จงปฏิบัติตามฉัน อัลลอฮ์ก็จะทรงรักพวกท่าน และจะทรงอภัยให้แก่พวกท่านซึ่งโทษทั้งหลายของพวกท่าน และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงอภัยโทษ ผู้ทรงเมตตาเสมอ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sprich: wenn ihr gott liebt, dann folgt mir, so wird gott euch lieben und euch eure sünden vergeben. und gott ist voller vergebung und barmherzig.

タイ語

จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) ว่า หากพวกท่านรักอัลลอฮ์ ก็จงปฏิบัติตามฉัน อัลลอฮ์ก็จะทรงรักพวกท่าน และจะทรงอภัยให้แก่พวกท่านซึ่งโทษทั้งหลายของพวกท่าน และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงอภัยโทษ ผู้ทรงเมตตาเสมอ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der gerechte schlage mich freundlich und strafe mich; das wird mir so wohl tun wie balsam auf meinem haupt; denn ich bete stets, daß sie mir nicht schaden tun.

タイ語

ขอให้คนชอบธรรมตีข้าพระองค์ จะเป็นความเมตตาแก่ข้าพระองค์ ขอให้เขาติเตียนข้าพระองค์ จะเป็นน้ำมันดีเลิศซึ่งจะไม่ให้ศีรษะข้าพระองค์แตก เพราะข้าพระองค์ยังอธิษฐานต่อสู้ความชั่วของเขาทั้งหลายอยู

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

o ihr kinder israels, gedenket meiner gnade, mit der ich euch begnadet habe, und erfüllt euren bund mit mir, so will ich meinen bund mit euch erfüllen. vor mir sollt ihr ehrfurcht haben.

タイ語

วงศ์วานอิสรออีลเอ๋ย ! จงรำลึกถึงความโปรดปรานของข้า ที่ข้าได้โปรดปานแก่พวกเจ้า และจงรักษาข้อสัญญาของข้าให้ครบถ้วน ข้าก็จะรักษาสัญญาของพวกเจ้าให้ครบถ้วน และเฉพาะข้าเท่านั้น พวกเจ้าจงเกรงกลัว

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und bringt euren jüngsten bruder zu mir, so merke ich, daß ihr nicht kundschafter, sondern redlich seid; so will ich euch euren bruder geben, und ihr mögt im lande werben.

タイ語

แล้วจงพาน้องชายสุดท้องมาหาเรา เราจึงจะรู้แน่ว่าพวกเจ้ามิได้เป็นคนสอดแนม แต่เป็นคนสัตย์จริง แล้วเราจะปล่อยพี่ชายไป พวกเจ้ายังจะได้ค้าขายในประเทศนี้'

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er sagte: "lch will dir eine von diesen meinen zwei töchtern zur frau geben unter der bedingung, daß du dich mir auf acht jahre zum dienst verpflichtest. willst du dann zehn (jahre) vollmachen, so steht es bei dir. ich möchte aber nicht hart zu dir sein; du wirst in mir, so allah will, einen rechtschaffenen (mann) finden.

タイ語

เขา (ชุไอบ) กล่าวว่า “แท้จริง ฉันต้องการที่จะให้ท่านสมรสกับลูกสาวคนหนึ่งในสองคนนี้ โดยท่านจะต้องทำงานให้ฉัน 8 ปี และถ้าท่านทำได้ครบ 10 ปี ก็เป็นความดีที่มาจากท่าน ฉันไม่ต้องการที่จะทำความลำบากให้ท่าน อินชาอัลลอฮ์ ท่านจะพบฉันอยู่ในหมู่คนดี”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,792,329,601 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK