プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dann fielen die magier in sudschud nieder,
พวกนักเล่นกลจึงก้มหัวลงกราบสุญูด
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
es fielen aber die moabiter ab von israel, da ahab tot war.
หลังจากอาหับสิ้นพระชนม์แล้ว เมืองโมอับก็กบฏต่อคนอิสราเอ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da das die jünger hörten, fielen sie auf ihr angesicht und erschraken sehr.
ฝ่ายพวกสาวกเมื่อได้ยินก็ซบหน้ากราบลงกลัวยิ่งนั
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da ließ der herr pestilenz in israel kommen, daß siebzigtausend mann fielen aus israel.
ดังนั้นพระเยโฮวาห์ทรงให้โรคระบาดเกิดขึ้นในอิสราเอล และคนอิสราเอลได้ล้มตายเจ็ดหมื่นค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
durch den glauben fielen die mauern jerichos, da sie sieben tage um sie herumgegangen waren.
โดยความเชื่อ เมื่อพวกอิสราเอลล้อมกำแพงเมืองเยรีโคไว้ถึงเจ็ดวันแล้ว กำแพงเมืองก็พังล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
diese vier waren geboren dem rapha zu gath und fielen durch die hand davids und seiner knechte.
คนทั้งสี่นี้บังเกิดแก่คนยักษ์ในเมืองกัท เขาทั้งหลายล้มตายด้วยพระหัตถ์ของดาวิด และด้วยมือของข้าราชการของพระองค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber abimelech jagte ihn, daß er floh vor ihm; und fielen viel erschlagene bis an die tür des tors.
อาบีเมเลคก็ขับไล่กาอัลหนีไป มีคนถูกบาดเจ็บล้มตายเป็นอันมาก จนถึงทางเข้าประตูเมือ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da aber elisa gestorben war und man ihn begraben hatte, fielen die kriegsleute der moabiter ins land desselben jahres.
และเอลีชาสิ้นชีวิต เขาก็ฝังไว้ ฝ่ายหมู่คนโมอับเคยปล้นแผ่นดินนั้นในฤดูแล้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
auch lasset uns nicht hurerei treiben, wie etliche unter jenen hurerei trieben, und fielen auf einen tag dreiundzwanzigtausend.
อย่าให้เรากระทำล่วงประเวณี เหมือนอย่างที่บางคนในพวกเขาได้กระทำ แล้วก็ล้มลงตายในวันเดียวสองหมื่นสามพันค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
als nun jesus zu ihnen sprach: ich bin's! wichen sie zurück und fielen zu boden.
เมื่อพระองค์ตรัสกับเขาทั้งหลายว่า "เราคือผู้นั้นแหละ" เขาทั้งหลายได้ถอยหลังและล้มลงที่ดิ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
17:10 hebt euch aus dieser gemeinde; ich will sie plötzlich vertilgen! und sie fielen auf ihr angesicht.
"จงออกไปเสียจากท่ามกลางประชุมชนนี้ เพื่อเราจะผลาญเขาทั้งหลายเสียในพริบตาเดียว" และท่านทั้งสองก็ซบหน้าลงถึงดิ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und die vier tiere sprachen: amen! und die vierundzwanzig Ältesten fielen nieder und beteten an den, der da lebt von ewigkeit zu ewigkeit.
และสัตว์ทั้งสี่นั้นก็ร้องว่า "เอเมน" และผู้อาวุโสทั้งยี่สิบสี่ก็ทรุดตัวลงนมัสการพระองค์ ผู้ทรงพระชนม์อยู่ตลอดไปเป็นนิตย
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und die vierundzwanzig Ältesten und die vier tiere fielen nieder und beteten an gott, der auf dem stuhl saß, und sprachen: amen, halleluja!
และพวกผู้อาวุโสทั้งยี่สิบสี่คนกับสัตว์ทั้งสี่นั้น ก็ได้ทรุดตัวลงนมัสการพระเจ้า ผู้ประทับบนพระที่นั่งนั้นและร้องว่า "เอเมน อาเลลูยา
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
da er nun gen ziklag zog, fielen zu ihm von manasse adna, josabad, jediael, michael, josabad, elihu, zilthai, häupter über tausend in manasse.
ขณะเมื่อพระองค์ไปยังศิกลาก คนมนัสเสห์เหล่านี้หลบหนีไปสมทบพระองค์ คือ อัดนาห์ โยซาบาด เยดียาเอล มีคาเอล โยซาบาด เอลีฮู และศิลเลธัย หัวหน้าบรรดากองพันในคนมนัสเสห
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
obgleich sie, bevor er auf sie fiel, vor ihm doch verzweifelt waren.
และทั้ง ๆ ที่พวกเขา ก่อนที่ฝนจะตกลงมาแก่พวกเขา พวกเขาก็เป็นผู้หมดหวัง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: