検索ワード: geschwister (ドイツ語 - タイ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

タイ語

情報

ドイツ語

geschwister

タイ語

น้อง

最終更新: 2021-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

und wir nahmen aus ihren brüsten jeglichen groll heraus. sie sind als geschwister auf liegen einander gegenüber.

タイ語

และเราได้ขจัดความขุ่นแค้นที่มีอยู่ในหัวอกของพวกเขา ให้กลายเป็นพี่น้องกัน โดยพำนักอยู่บนเตียงหันหน้าเข้าหากัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

die mumin sind doch geschwister, so versöhnt eure geschwister miteinander! und handelt taqwa gemäß allah gegenüber, damit euch gnade erwiesen wird.

タイ語

แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธานั้นเป็นพี่น้องกัน ดังนั้นพวกเจ้าจงไกล่เกลี่ยประนีประนอมกันระหว่างพี่น้องทั้งสองฝ่ายของพวกเจ้า และจงยำเกรงอัลลอฮฺเถิด หวังว่าพวกเจ้าจะได้รับความเมตตา

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

wenn sie dennoch bereut, das rituelle gebet ordnungsgemäß verrichtet und die zakat entrichtet haben, so sind sie eure geschwister im din. und wir erläutern die ayat für menschen, die wissen.

タイ語

“แล้วหากพวกเขาสำนึกผิดกลับตัว และดำรงไว้ซึ่งการละหมาด และชำระซะกาตแล้วไซร้ก็เป็นพี่น้องของพวกเจ้าในศาสนา และเราจะแจกแจงบรรดาโองการไว้แก่กลุ่มชนที่รู้ ”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

allah gebietet euch hinsichtlich eurer kinder, dem kind männlichen geschlechts das gleiche (an erbteilen) zu geben wie zwei kindern weiblichen geschlechts. und sollten sie (die kinder) nur frauen und mehr als zwei sein, so bekommen sie zweidrittel dessen, was man hinterlassen hat. und sollte es sich nur um eine einzige frau handeln, so bekommt sie die hälfte. und für seine eltern, jedes elternteil bekommt ein sechstel dessen, was man hinterlassen hat, wenn man kinder hat. wenn man jedoch keine kinder hat und (nur) seine eltern ihn beerben, dann bekommt seine mutter das drittel. und wenn er geschwister hat, dann bekommt seine mutter das sechstel nach (der vollstreckung) des testaments, das man hinterlegt hat, und nach (der begleichung) der schulden. - eure eltern und eure kinder, ihr wißt nicht, welche von ihnen euch am ehesten nützen. - dies ist ein gebot von allah. gewiß, allah bleibt allwissend, allweise.

タイ語

อัลลอฮฺได้ทรงสั่งพวกเจ้าไว้ในลูก ๆของพวกเจ้าว่า สำหรับเพศชายนั้นจะได้รับ เท่ากับส่วนได้ของเพศหญิงสองคน แต่ถ้าลูกๆ เป็นหญิงเกินกว่าสองคน พวกนางก็จะได้สองในสามของสิ่งที่เขา ได้ทิ้งไว้ และถ้าลูกเป็นหญิงคนเดียว นางก็จะได้ครึ่งหนึ่ง และสำหรับบิดาและมารดาของเขานั้น แต่ละคนในทั้งสองนั้นจะได้หนึ่งในหกจากสิ่งที่เขา ได้ทิ้งไว้หากเขามีบุตร แต่ถ้าเขาไม่มีบุตรและมีบิดามารดาของเขาเท่านั้นที่รับมรดกของเขาแล้ว มารดาของเขาก็ได้รับหนึ่งในสาม ถ้าเขามีพี่น้องหลายคน มารดาของเขาก็ได้รับหนึ่งในหกทั้งนี้หลังจากพินัยกรรมที่เขาได้สั่งเสียมันไว้หรือหลังจากหนี้สิน บรรดาบิดาของพวกเจ้าและลูก ๆ ของพวกเจ้านั้น พวกเจ้าไม่รู้ดอกว่าฝ่ายไหนในพวกเขานั้นเป็นผู้ที่มีคุณประโยชน์แก่พวกเจ้าใกล้กว่ากัน ทั้งนี้เป็นบัญญัติที่มาจากอัลลอฮฺ แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

人による翻訳を得て
7,740,660,992 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK