プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
da rief josua die rubeniter und gaditer und den halben stamm manasse
คราวนั้นโยชูวาได้เรียกคนรูเบน คนกาด คนมนัสเสห์ครึ่งตระกูลม
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dazu aus dem halben stamm manasse: aner und bileam mit ihren vorstädten.
และมอบเมืองจากตระกูลมนัสเสห์ครึ่งหนึ่ง คือเมืองอาเนอร์พร้อมกับทุ่งหญ้า เมืองบิเลอัมพร้อมกับทุ่งหญ้าให้แก่ครอบครัวคนโคฮาทที่เหลืออยู
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und zu den rubenitern, gaditern und dem halben stamm manasse sprach josua:
แล้วโยชูวาพูดกับคนรูเบน คนกาด และคนตระกูลมนัสเสห์ครึ่งหนึ่งว่
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn das land wird wüst sein seiner einwohner halben, um der frucht willen ihrer werke.
ถึงกระนั้นแผ่นดินก็จะรกร้างเพราะคนที่อาศัยในแผ่นดินนั้นเป็นเหตุ เนื่องด้วยผลแห่งการกระทำของเข
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
neben ihm baute rephaja, der sohn hurs, der oberste des halben kreises von jerusalem.
ถัดเขาไป คือเรไฟยาห์บุตรชายเฮอร์ ผู้ปกครองแขวงครึ่งหนึ่งของเยรูซาเล็มได้ซ่อมแซ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber vom Überlangen an den teppichen der hütte sollst du einen halben teppich lassen überhangen hinten an der hütte
ม่านเต็นท์ส่วนที่เกินอยู่ คือชายม่านครึ่งหนึ่งที่เหลืออยู่นั้น จงให้ห้อยลงมาด้านหลังพลับพล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
so sollst du zu dem rind ein speisopfer tun, drei zehntel semmelmehl, mit einem halben hin Öl gemengt,
ก็ให้นำธัญญบูชามียอดแป้งสามในสิบเอฟาห์คลุกน้ำมันครึ่งฮินมาบูชาพร้อมกับวัวผู้นั้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber der zukunft halben unsers herrn jesu christi und unsrer versammlung zu ihm bitten wir euch, liebe brüder,
บัดนี้ พี่น้องทั้งหลาย เรื่องการซึ่งพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราจะเสด็จมา และที่พระองค์จะทรงรวบรวมเราทั้งหลายไปเป็นของพระองค์นั้น เราขอวิงวอนท่านว่
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aufs erste danke ich meinem gott durch jesum christum euer aller halben, daß man von eurem glauben in aller welt sagt.
ประการแรก ข้าพเจ้าขอขอบพระคุณพระเจ้าของข้าพเจ้าโดยทางพระเยซูคริสต์เหตุด้วยท่านทั้งหลาย เพราะว่าความเชื่อของพวกท่านเลื่องลือไปทั่วโล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
also verhüten wir, daß uns nicht jemand übel nachreden möge solcher reichen steuer halben, die durch uns ausgerichtet wird;
เราเจตนาจะไม่ให้คนหนึ่งคนใดติเตียนเราได้ ในเรื่องของถวายเป็นอันมากซึ่งเรารับมาแจกนั้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber den kindern gerson gaben sie aus dem geschlecht des halben stammes manasse: golan in basan und astharoth mit ihren vorstädten.
ดินแดนของมนัสเสห์ครึ่งตระกูลที่มอบให้แก่คนเกอร์โชมคือ โกลานในเมืองบาชานพร้อมกับทุ่งหญ้า และอัชทาโรทพร้อมกับทุ่งหญ้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daß sie den gott des himmels um gnade bäten solches verborgenen dinges halben, damit daniel und seine gesellen nicht samt den andern weisen zu babel umkämen.
และบอกเขาให้ขอพระกรุณาแห่งพระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์เรื่องความลึกลับนี้ เพื่อดาเนียลและสหายของท่านจะไม่พินาศพร้อมกับบรรดานักปราชญ์อื่นๆของบาบิโล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber den kindern gersons wurden durchs los dreizehn städte von den geschlechtern des stammes isaschar, von dem stamm asser und von dem stamm naphthali und von dem halben stamm manasse in basan.
คนเกอร์โชนได้รับหัวเมืองโดยจับสลากสิบสามหัวเมือง จากครอบครัวของตระกูลอิสสาคาร์ จากตระกูลอาเชอร์ จากตระกูลนัฟทาลี และจากครึ่งตระกูลมนัสเสห์ในบาชา
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
8:8 also gingen mose und aaron von pharao; und mose schrie zu dem herrn der frösche halben, wie er pharao hatte zugesagt.
โมเสสกับอาโรนทูลลาไปจากฟาโรห์ แล้วโมเสสร้องทูลพระเยโฮวาห์เรื่องฝูงกบที่พระองค์ได้ทรงให้มาทรมานฟาโรห
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dem halben stamm manasse hatte mose gegeben in basan; der andern hälfte gab josua unter ihren brüdern diesseit des jordans gegen abend. und da er sie gesegnet hatte,
ส่วนคนมนัสเสห์ครึ่งตระกูลนั้นโมเสสได้มอบให้เขาถือกรรมสิทธิ์ในเมืองบาชาน แต่อีกครึ่งตระกูลนั้นโยชูวามอบให้เขามีกรรมสิทธิ์ข้างเคียงกับพี่น้องของเขาที่ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างด้านตะวันตกนี้ และเมื่อโยชูวาส่งเขากลับไปยังเต็นท์ของตน ท่านได้อวยพรเข
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
solches land nahmen wir ein zu derselben zeit. von aroer an, das am bach arnon liegt, gab ich's den rubeniter und gaditern samt dem halben gebirge gilead mit seinen städten.
แผ่นดินนี้ที่เรายึดครองได้ครั้งนั้น คือตั้งแต่อาโรเออร์ ซึ่งอยู่ริมลุ่มแม่น้ำอารโนน และแดนเทือกเขากิเลอาดครึ่งหนึ่ง กับหัวเมืองทั้งหลายเหล่านั้น เราก็ได้ให้แก่คนรูเบนและคนกา
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
den kindern aber gerson aus den geschlechtern der leviten wurden gegeben von dem halben stamm manasse zwei städte: die freistadt für die totschläger, golan in basan, und sein vorstädte, beesthra und seine vorstädte.
เขาให้เมืองจากคนมนัสเสห์ครึ่งตระกูลแก่คนเกอร์โชน ครอบครัวหนึ่งของคนเลวี คือเมืองโกลานในบาชาน เป็นเมืองลี้ภัยของผู้ฆ่าคน พร้อมทุ่งหญ้า และเมืองเบเอชเท-ราห์พร้อมทุ่งหญ้า รวมเป็นสองหัวเมือ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber das übrige gilead und das ganze basan, das königreich ogs, gab ich dem halben stamm manasse, die ganze gegend argob (dieses ganze basan heißt der riesen land).
ส่วนกิเลอาดที่ยังเหลืออยู่กับเมืองบาชานทั้งหมด ซึ่งเป็นราชอาณาจักรของโอก คือดินแดนอารโกบทั้งหมด เราก็ได้ให้ไว้กับครึ่งหนึ่งของคนตระกูลมนัสเสห์ ทั้งหมดเมืองบาชานนั้นเรียกว่าดินแดนของพวกมนุษย์ยักษ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: