プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
handeln
ซื้อขาย
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
amerikaner handeln
แอคติ้งอเมริกัน
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
so handeln wir an den Übeltätern.
เช่นนั้นแหละเราได้ปฏิบัติแก่บรรดาอาชญากร
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
desgleichen soll man mit ihm handeln, wenn er sohn oder tochter stößt.
หากวัวนั้นขวิดบุตรชายและบุตรสาว ก็จงปรับโทษตามคำตัดสินข้อนี้ดุจกั
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
werdet ihr aber übel handeln, so werdet ihr und euer könig verloren sein.
แต่ถ้าท่านทั้งหลายขืนกระทำความชั่วอยู่ ท่านจะต้องพินาศ ทั้งตัวท่านทั้งหลายเองและกษัตริย์ของท่านด้วย
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
für ein solches sollen diejenigen, die handeln, (ihre werke) tun.
เพื่อเยี่ยง (การตอบแทน) นี้ บรรดาผู้ต่อสู้ดิ้นรนจงต่อสู้ต่อไปเถิด
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
bei der datei %1 scheint es sich um kein designarchiv für mauszeiger zu handeln.
แฟ้ม% 1 ไม่ใช่แฟ้มจัดเก็บของชุดตกแต่งเคอร์เซอร์
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
den pharaos-leuten! wollen sie etwa nicht taqwa gemäß handeln?!"
คือหมู่ชนของฟิรเอาน์ พวกเขาไม่ยำเกรงดอกหรือ?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sie antworteten aber: sollten sie denn mit unsrer schwester wie mit einer hure handeln?
แต่เขาตอบว่า "มันจะทำกับน้องสาวเราเหมือนหญิงแพศยาได้หรือ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
für ein solches ziel sollen diejenigen, die handeln, (ihre werke) tun.»
เพื่อเยี่ยง (การตอบแทน) นี้ บรรดาผู้ต่อสู้ดิ้นรนจงต่อสู้ต่อไปเถิด
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
als ihnen ihr bruder hud sagte: "wollt ihr nicht taqwa gemäß handeln?
ขณะที่พี่น้องคนหนึ่งของพวกเขาคือฮูดได้กล่าวแก่พวกเขาว่า โอ้พวกท่านไม่ยำเกรงบ้างหรือ?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
als ihnen ihr bruder salih sagte: "wollt ihr nicht taqwa gemäß handeln?
ขณะที่พี่น้องคนหนึ่งของพวกเขาคือศอและฮ์ ได้กล่าวแก่พวกเขา โอ้พวกท่านไม่ยำเกรงบ้างหรือ?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gewiß, die belohnung des jenseits ist besser für diejenigen, die den iman verinnerlichten und taqwa gemäß zu handeln pflegten.
และแน่นอน รางวัลในปรโลกนั้นดียิ่งสำหรับบรรดาผู้ศรัทธาและพวกเขายำเกรง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
belangt werden die, die den menschen unrecht tun und auf der erde unberechtigterweise ungerecht handeln. für sie ist eine schmerzhafte pein bestimmt.
ส่วนที่จะเกิดโทษนั้นได้แก่บรรดาผู้ที่อธรรมต่อมนุษย์ และก่อความเสียหายให้เกิดขึ้นในแผ่นดินโดยปราศจากความเป็นธรรม ชนเหล่านี้พวกเขาจะได้รับการลงโทษอันเจ็บปวด
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
außer denen, die bereuen und glauben und rechtschaffen handeln. diese werden ins paradies eingehen, und sie werden kein unrecht erleiden
เว้นแต่ผู้ขอลุแก่โทษและศรัทธา และกระทำความดี ชนเหล่านั้นจะได้เข้าสวนสวรรค์และพวกเขาจะไม่ได้รับความอธรรมแต่อย่างใด
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
hierauf haben wir euch nach ihnen zu nachfolgern (auf) der erde gemacht, um zu schauen, wie ihr handeln würdet.
แล้วเราก็ได้แต่งตั้งพวกท่านให้เป็นตัวแทนในแผ่นดิน หลังจากพวกเขาเหล่านั้น เพื่อเราจะดูว่าพวกท่านจะปฏิบัติอย่างไร
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
und sag zu denen, die nicht glauben: handelt nach eurer stellung, wir werden (ebenfalls so) handeln.
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัดแก่บรรดาผู้ไม่ศรัทธาว่า “พวกท่านจงกระทำตามแนวทางพวกท่าน แท้จริงเราก็กระทำเช่นกัน”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
moses sagte zu ihm: "darf ich dir folgen, auf daß du mich über das rechte handeln belehrest, wie du gelehrt worden bist?"
มูซาได้กล่าวแก่เขาว่า “จะให้ฉันติดตามท่านไปได้ไหม? โดยท่านจะต้องสอนฉันจากสิ่งที่ท่านได้เคยเรียนรู้มา ตามแนวทางที่เที่ยงตรง”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(erinnere daran), als er zu seinen leuten sagte: "wollt ihr nicht taqwa gemäß handeln?!
เมื่อเขากล่าวแก่หมู่ชนของเขาว่า “พวกท่านไม่ยำเกรงอัลลอฮฺหรือ?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(diese sind) diejenigen von ihnen, mit denen du einen vertrag abgeschlossen hast, und sie dann ihren vertrag ständig verletzen und nicht taqwa gemäß handeln.
“คือบรรดาผู้ที่เจ้าได้ทำสัญญาไว้ในหมู่พวกเขา แล้วพวกเขาก็ทำลายสัญญาของพวกเขาในทุกครั้ง โดยที่พวกเขาหาเกรงกลัวไม่”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: