プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bei deinem leben, sie irrten in ihrer trunkenheit umher.
ขอสาบานด้วยชีวิตของเจ้า แน่นอนแท้จริงพวกเขาอยู่ในการมึนเมาหลงทาง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bei deinem leben, sie irrten wahrlich in ihrer trunkenheit umher.
ขอสาบานด้วยชีวิตของเจ้า แน่นอนแท้จริงพวกเขาอยู่ในการมึนเมาหลงทาง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und die trunkenheit des todes bringt die wahrheit: «das ist das, wovor du auszuweichen pflegtest.»
และอาการมึนงงแห่งความตายได้ปรากฏขึ้นอย่างประจักษ์แจ้ง และนั่นคือสิ่งที่เจ้าจะหลีกเลี่ยงจากมันไปไม่ได้
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und es wird die trunkenheit des todes mit der wahrheit kommen: "das ist das, wovor du auszuweichen pflegtest."
และอาการมึนงงแห่งความตายได้ปรากฏขึ้นอย่างประจักษ์แจ้ง และนั่นคือสิ่งที่เจ้าจะหลีกเลี่ยงจากมันไปไม่ได้
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
denn es ist genug, daß wir die vergangene zeit des lebens zugebracht haben nach heidnischem willen, da wir wandelten in unzucht, lüsten, trunkenheit, fresserei, sauferei und greulichen abgöttereien.
ด้วยว่าเวลาที่ผ่านไปในชีวิตของเราแล้วนั้น น่าจะเพียงพอสำหรับการกระทำสิ่งที่คนต่างชาติชอบกระทำ คราวเมื่อเราได้ดำเนินตามกิเลสตัณหา ตามใจปรารถนาอันชั่ว เมาเหล้าองุ่น เฮฮาเอะอะเอ็ดตะโรกัน เลี้ยงกันอย่างหรูหราฟุ่มเฟือย และการไหว้รูปเคารพอันเป็นที่น่าเกลีย
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: