プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sprich: "zieht auf erden umher und schauet, wie er ein erstes mal die schöpfung hervorbrachte.
Бигӯ: «Дар замин сайр кунед ва бингаред, ки чӣ гуна Худо мавҷудотро офарида.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ebenso ist er derjenige, der euch aus einem einzigen wesen hervorbrachte, so gab es dann niederlassungs- und aufbewahrungsort.
Ва Ӯст Худованде, ки шуморо аз як тан биёфарид. Сипас шуморо қароргоҳест ва вадиъат (амонат) ҷоест.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
der euch die erde zu einer ruhestätte und den himmel zu einem bau gemacht hat und vom himmel wasser herniedersandte und dadurch früchte als gabe für euch hervorbrachte, darum setzt allah nichts gleich, wo ihr doch wisset.
Он Худованде, ки заминро чун гилеме бигустурд ва осмонро чун биное бияфрохт ва аз осмон обе фиристод ва бо он об барои рӯзии шумо аз замин ҳар гуна самарае бируёнид ва худ медонед, ки набояд барои Худо шариконе қарор диҳед!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sag: "wer erklärte für haram die gepflegte kleidung, die allah für seine diener hervorbrachte, und die tay-yibat vom rizq?"
Бигӯ: «Чӣ касе либосҳоеро, ки Худо барои бандагонаш баровардааст ва хурданиҳои хуштаъмро ҳаром кардааст?».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(dient dem), der euch die erde als unterlage und den himmel als Überdachung machte und vom himmel wasser fallen ließ, dann damit früchte hervorbrachte als rizq für euch. so setzt allah nichts als ebenbürtige bei, während ihr wisst.
Он Худованде, ки заминро чун гилеме бигустурд ва осмонро чун биное бияфрохт ва аз осмон обе фиристод ва бо он об барои рӯзии шумо аз замин ҳар гуна самарае бируёнид ва худ медонед, ки набояд барои Худо шариконе қарор диҳед!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: