プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es klingt wie... so eine art doppelblindstudie.
- zní to jako nějaký druh dvojtého krytí.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es gibt einen grund, dass es eine doppelblindstudie ist ...
existuje důvod, proč je to bezejmenné-
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
wir machen eine landesweite, randomisierte, placebokontrollierte doppelblindstudie.
právě proto jsem tady. provádíme slepé srovnávací pokusy s placebem po celých státech.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in einer multinationalen, vergleichenden doppelblindstudie bei schizophrenie, schizoaffektiven und
v mezinárodní dvojitě zaslepené srovnávací studii zahrnující 1 481 pacientů schizofrenií, se shizoafektními a př íbuznými chorobami s rů znými stupni př ených depresivních symptomů idruž (výchozí hodnota 16, 6 na montgomery- asberg š
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
bei 83 fap-patienten wurde eine randomisierte, plazebokontrollierte doppelblindstudie durchgeführt.
u 83 pacientů s fap byla provedena randomizovaná, dvojitě zaslepená, placebem kontrolovaná studie.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
bei 83 fap-patienten wurde eine randomisierte, plazebo-kontrollierte doppelblindstudie durchgeführt.
u 83 pacientů s fap byla provedena randomizovaná, dvojitě zaslepená, placebem kontrolovaná studie.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
in der doppelblindstudie sp515 erhielten 201 patienten rotigotin, 200 patienten pramipexol und 100 patienten placebo.
ve dvojitě zaslepené studii (sp515) dostávalo 201 pacientů rotigotin, 200 pramipexol a 100 placebo.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
in einer multinationalen, vergleichenden doppelblindstudie bei schizophrenie, schizoaffektiven und verwandten störungen an 1481 patienten mit depressiven begleitsymptomen unterschiedlichen
zaslepené srovnávací studii zahrnující 1 481 pacientů schizofrenií, se
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
es wurde eine randomisierte, placebokontrollierte doppelblindstudie mit 267 pah-patienten durchgeführt, die mit intravenös verabreichtem epoprostenol eingestellt waren.
byla provedena randomizovaná, dvojitě slepá, placebem kontrolovaná studie s 276 pacienty s pah, kteří byli stabilizováni na léčbě intravenózně podaným epoprostenolem.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
studie d9901war eine randomisierte, kontrollierte, multizentrische doppelblindstudie bei patienten mit metastasierendem, kastrationsresistentem prostatakarzinom, die keine krebsbedingten schmerzen hatten.
klinické hodnocení d9901 bylo randomizované dvojitě zaslepené kontrolované multicentrické klinické hodnocení, do něhož byli zařazeni pacienti s kastračně rezistentním metastazujícím karcinomem prostaty bez bolestí vyvolávaných nádorovým onemocněním.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
eine weitere multinationale doppelblindstudie (sp889) wurde an 287 patienten mit beginnender oder fortgeschrittener parkinsonerkrankung und unzureichender kontrolle der frühmorgendlichen beweglichkeit durchgeführt.
další mezinárodní dvojitě zaslepená studie (sp889) byla provedena u 287 pacientů v časných nebo pokročilých stádiích parkinsonovy nemoci, u kterých byla kontrola časných ranních motorických příznaků neuspokojivá.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
als dieselbe charge in einer anderen vergleichenden, randomisierten doppelblindstudie verwendet wurde, konnte eine serokonversionsrate von 100% bei den 54 geimpften personen festgestellt werden.
když byla v další srovnávací dvojitě zaslepené studii použita stejná šarže, u 54 očkovaných osob byla pozorována 100% míra sérokonverze.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
leflunomid wurde in einer multizentrischen, randomisierten, aktiv kontrollierten doppelblindstudie bei 94 patienten (47 pro arm) mit polyartikulär verlaufender juveniler rheumatoider arthritis untersucht.
leflunomid byl studován v jednoduché multicentrické, randomizované, dvojitě slepé, aktivně kontrolované studii na 94 pacientech (47 v každé větvi) s juvenilní revmatoidní artritidou s polyartikulárním průběhem.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
in einer doppelblindstudie erhielten 113 patienten rotigotin bis zu einer höchstdosis von 8 mg/24 h, 109 patienten erhielten rotigotin bis zu einer höchstdosis von 12 mg/24 h und 119 patienten erhielten placebo.
v první dvojitě zaslepené studii dostávalo 113 pacientů rotigotin až do maximální dávky 8 mg/ 24, 109 pacientů dostávalo rotigotin až do maximální dávky 12 mg/ 24 a 119 pacientů dostávalo placebo.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
die wirksamkeit und verträglichkeit von clopidogrel bei patienten mit akutem st-hebungs- myokardinfarkt wurde in zwei randomisierten, placebo-kontrollierten doppelblindstudien, clarity und commit, untersucht.
u pacientů s akutním infarktem myokardu s st elevací byla bezpečnost a účinnost klopidogrelu ověřena ve 2 randomizovaných, placebem kontrolovaných, dvojitě zaslepených studiích, clarity a commit.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質: