プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dosisgrenzwerte für strahlenexponierte arbeitskräfte
limity ozáření pro pracovníky vystavené záření
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
dosisgrenzwerte für einzelpersonen der bevölkerung
limity ozáření pro jednotlivce z obyvatelstva
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
dosisgrenzwerte für die exposition der bevölkerung
dávkové limity ozáření obyvatelstva
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dosisgrenzwerte gelten nicht für medizinische strahlenexpositionen.
dávkové limity se nevztahují na lékařská ozáření.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
für die technologien gelten unterschiedliche rechtsvorschriften und es sind unterschiedliche dosisgrenzwerte einzuhalten.
na tyto technologie se vztahují různé právní předpisy a musejí se dodržet odlišné limity dávek.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
eine Überschreitung der dosisgrenzwerte bei der exposition des fliegenden personals ist als gesondert zu genehmigende strahlenexposition zu behandeln.
s ozářením posádek kosmických lodí překračujícím dávkové limity se nakládá jako s výjimečně povoleným ozářením.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
beabsichtigt ein mitgliedstaat, strengere dosisgrenzwerte als diejenigen dieser richtlinie zu erlassen, so unterrichtet er die kommission und die mitgliedstaaten.
pokud členský stát zamýšlí přijmout přísnější limity ozáření, než jsou stanoveny touto směrnicí, uvědomí o tom komisi a ostatní členské státy.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(1) unbeschadet des artikels 14 sind die in den absätzen 2 und 3 festgelegten dosisgrenzwerte für einzelpersonen der bevölkerung einzuhalten.
1. aniž je dotčen článek 14, jsou limity ozáření pro jednotlivce z obyvatelstva stanoveny v odstavcích 2 a 3.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
die dosisgrenzwerte für nicht unter die absätze 1 und 2 fallende auszubildende und studierende entsprechen den dosisgrenzwerten für einzelpersonen der bevölkerung nach artikel 13.
dávkové limity pro učně a studenty, na které se nevztahuje odstavec 1 a 2, jsou stejné jako dávkové limity pro jednotlivce z obyvatelstva stanovené v článku 13.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(3) die dosisgrenzwerte für nicht unter die absätze 1 und 2 fallende auszubildende und studierende entsprechen den dosisgrenzwerten für einzelpersonen der bevölkerung nach artikel 13.
3. limity ozáření pro učně a studenty, na které se nevztahují ustanovení odstavců 1 a 2, jsou stejné jako limity ozáření pro jednotlivce z obyvatelstva stanovené v článku 13.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
e) für die einhaltung der allgemeinen grundsätze und der dosisgrenzwerte gemäß artikel 6 bis 11 der richtlinie 80/836/euratom sorge tragen;
e) zajistit dodržování obecných zásad a limitů ozáření podle článků 6 až 11 směrnice 80/836/euratom;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
b) unbeschadet des artikels 12 die summe der dosen aus allen relevanten tätigkeiten nicht die in diesem titel für strahlenexponierte arbeitskräfte, auszubildende, studenten und einzelpersonen der bevölkerung festgelegten dosisgrenzwerte übersteigt.
b) aniž je dotčen článek 12, nepřekročil součet dávek ze všech významných činností limity ozáření stanovené v této hlavě pro pracovníky vystavené záření, učně, studenty a jednotlivce z obyvatelstva.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
die dosisgrenzwerte für auszubildende ab 18 jahren und studierende ab 18 jahren, die aufgrund ihres studiums gezwungen sind, mit strahlenquellen zu arbeiten, entsprechen den in artikel 10 für berufliche expositionen festgelegten dosisgrenzwerten.
dávkové limity pro učně starší 18 let a pro studenty starší 18 let, kteří jsou v rámci svého studia povinni pracovat se zdroji záření, jsou stejné jako dávkové limity profesního ozáření stanovené v článku 10.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(1) die mitgliedstaaten treffen vorkehrungen für die fälle, in denen mit verschiedenen arten der intervention befaßte arbeitskräfte oder mitglieder des interventionspersonals möglicherweise notfallexpositionen oberhalb der dosisgrenzwerte für strahlenexponierte arbeitskräfte ausgesetzt sein können.
1. každý členský stát přijme opatření pro situace, kdy pracovníci nebo příslušníci zásahové jednotky podílející se na různých typech zásahů by mohli být ozářeni dávkami překračujícími limity ozáření stanovené pro pracovníky vystavené záření.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(1) die dosisgrenzwerte für auszubildende ab 18 jahren und studierende ab 18 jahren, die aufgrund ihres studiums gezwungen sind, strahlenquellen zu verwenden, entsprechen den in artikel 9 für strahlenexponierte arbeitskräfte festgelegten dosisgrenzwerten.
1. limity ozáření pro učně starší 18 let a pro studenty starší 18 let, kteří jsou v rámci svého studia povinni používat zdroje, jsou stejné jako limity ozáření pro pracovníky vystavené záření stanovené v článku 9.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質: