検索ワード: kennzeichnungspflicht (ドイツ語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Czech

情報

German

kennzeichnungspflicht

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

option 4: kennzeichnungspflicht

チェコ語

varianta 4: povinné označování

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kennzeichnungspflicht für alle herkunftsländer der produkte;

チェコ語

povinné značení původu výrobků pro všechny země ;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

geräte und maschinen, die nur der kennzeichnungspflicht unterliegen

チェコ語

zařízení, na která se vztahuje pouze povinnost uvádět hodnoty hluku

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

pflanzenspezifische schwellenwerte für die kennzeichnungspflicht bei saatgut einführen

チェコ語

změnit prahové hodnoty při označování osiva.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

betrifft: befreiung bestimmter postwaggons von der kennzeichnungspflicht.

チェコ語

předmět: odchylka od označování určitých poštovních vagonů.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

betrifft: befreiung von waggons zur beförderung von kleincontainern von der kennzeichnungspflicht.

チェコ語

předmět: odchylka od označování vagonů přepravujících malé kontejnery.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für den garantierten schalleistungspegel der nachstehend aufgeführten geräte und maschinen besteht lediglich kennzeichnungspflicht:

チェコ語

na níže uvedená zařízení se vztahuje požadavek vyznačení jejich garantované hladiny akustického výkonu:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

für zugelassene betriebe, die selbst alle anfallenden schlachtkörper zerlegen, besteht keine kennzeichnungspflicht .

チェコ語

vzhledem k tomu, že pokud schválená jatka sama vykosťují všechna dodaná a tříděná jatečně upravená těla, není již povinná identifikace nutná;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

es ist nicht nachvollziehbar, wieso er nicht mittels kennzeichnungspflicht über dieselben informationen wie die anderen verfügen sollte.

チェコ語

není jasné, proč by neměl mít stejné informace jako ostatní díky povinnému značení původu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die kennzeichnungspflicht beschränkt sich auf „aromen“, „raucharomen“ und die ausgangsstoffe natürlicher aromen.

チェコ語

povinné označování se omezuje na „látku určenou k aromatizaci“, „kouřový aromatický přípravek“ a výchozí materiál přírodní látky určené k aromatizaci.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kennzeichnung »frische eier" kann freigestellt werden, da die kennzeichnungspflicht für die übrigen eier eine leichte unterscheidung ermöglicht.

チェコ語

vzhledem k tomu, že označení "čerstvá vejce" může být dobrovolné, neboť povinné označování ostatních vajec umožňuje jejich snadné rozlišení;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(6) um die ziele zu erreichen, die den einschlägigen einzelstaatlichen vorschriften zugrunde liegen, ist die kennzeichnungspflicht einzuführen.

チェコ語

(6) vzhledem k tomu, že má-li být dosaženo cílů, které jsou základem pro vnitrostátní předpisy v této oblasti, mělo by být označování povinné.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

kennzeichnungspflicht für den import in die eu, Überprüfung der verwendung der kenn­zeichen für waren und produkte bezüglich der einhaltung internationaler arbeits­rechts- und umweltbestimmungen;

チェコ語

systém označování původu pro přístup do eu : ověření používání štítků u každého artiklu/výrobku k prokázání respektování mezinárodních norem práce a životního prostředí ;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kennzeichnung »frische eier%quot% kann freigestellt werden, da die kennzeichnungspflicht für die übrigen eier eine leichte unterscheidung ermöglicht.

チェコ語

vzhledem k tomu, že označení "čerstvá vejce" může být dobrovolné, neboť povinné označování ostatních vajec umožňuje jejich snadné rozlišení;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

- kennzeichnungspflicht für den import in die eu, Überprüfung der verwendung der kennzeichen für waren und produkte bezüglich der einhaltung internationaler arbeitsrechts- und umweltbestimmungen;

チェコ語

- systém označování původu pro přístup do eu: ověření používání štítků u každého artiklu/výrobku k prokázání respektování mezinárodních norem práce a životního prostředí;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

hierzu ist anzumerken, dass in diesen ländern keine kennzeichnungspflicht besteht, sodass die verbraucher über das vorhandensein von gvo nicht bescheid wissen und somit keine entscheidung in voller sachkenntnis treffen könne."

チェコ語

je přitom nutno podotknout, že v těchto zemích neexistuje povinnost označování, a proto spotřebitelé nejsou o přítomnosti gmo informováni, a nemohou se tedy svobodně rozhodnout.“

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

4.3.6 im industriebereich haben sich mehrere wichtige branchen, etwa die automobilhersteller, freiwillig dazu verpflichtet, energieeffizientere produkte zu entwickeln, für die bereits eine europäische kennzeichnungspflicht besteht.

チェコ語

4.3.6 několik významných průmyslových odvětví, jako je např. automobilový průmysl, přistoupilo na dobrovolné závazky zlepšení energetické účinnosti svých výrobků, které jsou kromě toho předmětem evropských norem o označování výrobků.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da die möglichkeit, konsumeier auf dem öffentlichen örtlichen markt zu verkaufen, für diese betriebe von großer wirtschaftlicher und sozialer bedeutung ist, empfiehlt es sich, den mitgliedstaaten zu gestatten, diese betriebe von der kennzeichnungspflicht auszunehmen.

チェコ語

v některých členských státech by tato povinnost mohla působit potíže malým hospodářstvím s nízkým příjmem, jejichž produkce vajec se často omezuje na doplňkovou činnost. jelikož možnost prodávat konzumní vejce na místním trhu je pro tato hospodářství z hospodářského a sociálního pohledu velmi důležitá, je vhodné dovolit členským státům osvobodit je od povinnosti označování.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

2005/0661/f -verordnung über die leistungsmerkmale und inbetriebnahmevorschriften für wechselverkehrszeichen, die der ce-kennzeichnungspflicht unterliegen -28.2.2006 -

チェコ語

2005/0661/f -nařízení o technických vlastnostech a zprovoznění signalizačních návěstí s proměnnými signály, podléhající jednotné úpravě značení es -28. 2. 2006 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,155,768 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK