プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ferner wäre es angebracht, dass diese nrg über die anwesenheit von frauen in den aufnahmestellen benachrichtigt werden.
desuden ville det være nyttigt, om man underrettede selv samme ngo'ere, når man tog imod kvinder på modtagecentrene.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
es kamen tierärzte und beamte der deutschen bundesländer nach triest, die zu den aufnahmestellen des triester hafens geführt wurden und diese inspizierten.
der ankom dyrlæger og embedsmænd til triste fra de tyske delstater, som blev modtaget og ledsaget til opsamlingscentrene i havnen i trieste, hvor de inspicerede lokaliteterne.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
die gesetzlichen bestimmungen über die technischen bedingungen für die zulassung von einrichtungen und aufnahmestellen für behinderte wurden im hinblick auf die förderung einer persönlichen betreuung und einer größeren Öffnung nach außen überarbeitet.
for lettere handicappede er administrative bestemmelser om tekniske vilkår for godkendelse af institutioner og modtagelser blevet revideret med henblik på et større individuelt ansvar og større åbenhed udadt11.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es gibt heute in den ländern des früheren jugoslawien hunderttausende von flüchtlingen und die aufnahmekapazitäten bestimmter länder, wie beispielsweise kroatien, sind erschöpft, sowohl auf privater ebene als auch in bezug auf zentrale aufnahmestellen, so daß tausende, vor allem kinder und frauen, zu beginn der kalten jahreszeit in flüchtlingslager hausen.
der findes i dag hundredetusinder af flygtninge i det tidligere jugoslavien og visse landes, såsom kroatiens muligheder for at tage imod flygtningene er udtømte både for så vidt angår enkeltpersoner og for så vidt angår modtagelsescentre, hvorved tusinder af personer, navnlig kvinder og børn går den kolde tid i møde i flygtningelejre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: