プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
näher besehen, wäre das allerdings wohl ziemlich kindisch.
men ved nærmere eftertanke ville dette være ret så barnligt.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
bei lichte besehen ist das ganze ein hirnrissiges unterfangen.
rent faktisk ligner hele projektet det rene galimatias.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
so besehen ist nachhaltige entwicklung ohne verpackungen nicht mehr möglich.
ud fra denne synsvinkel er bæredygtighed ikke længere mulig uden emballage.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
in diesem lichte besehen, entspricht das grünbuch nur halbwegs den erwartungen.
mange af de andre problemer, som nævnes i grønbogen — f.eks. social udstødelse og manglen på ligestilling mellem mænd og kvinder — forværres af manglen på tilfredsstillende jobmuligheder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ist aber rohes fleisch da des tages, wenn er besehen wird, so ist er unrein.
men så snart der viser sig vildt kød på ham, er han uren;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
darnach an demselben ort etwas weißes auffährt oder rötliches eiterweiß wird, soll er vom priester besehen werden.
og der så på det sted, som var betændt, kommer en hvid hævelse eller en rødlighvid plet, skal han lad sig syne af præsten;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da dezimierte bestände überwiegend aus jungfischen besehen, setzen sich die fänge auch hauptsächlich aus kleinen fischen zusammen.
da nedfiskede bestande overvejende består af ungfisk, består fangsterne hovedsagelig af små fisk.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
wirtschaftlich besehen ist die apa-ots jedoch kein dritter, denn sie wird vollständig von ihrer muttergesellschaft apa kontrolliert.
ud fra en forretningsmæssig betragtning er apa-ots imidlertid ikke en tredjemand, idet selskabet fuldt ud kontrolleres af moderselskabet, apa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bei licht besehen sei es doch sowohl für die verbraucher als auch für die hersteller wichtig, daß diese frage endlich geregelt werde.
han udtrykte endvidere forundring over, at der efter 20 år stadig ikke var fundet nogen løsning på spørgsmålet: tænker man nærmere over det, er det vigtigt for såvel forbrugere som producenter, at der lovgives på området.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
so besehen erscheint die europäische integration, einschließlich der sozialen komponente, deren rahmen abgesteckt ist, in einem neuen licht.
endelig at motiverne for investeringen bliver præget af ønsket om at undgå skat ved fuldt ud at udnytte forskellene i skatteordningerne og de skatteparadiser, som visse lande udgør.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn aber der grind weiterfrißt in der haut, nachdem er vom priester besehen worden ist, ob er rein sei, und wird nun zum andernmal vom priester besehen,
men hvis udslættet breder sig på huden, efter at han har ladet præsten syne sig for at blive erklæret for ren, og hvis præsten, når han anden gang lader sig syne af ham,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wir sind uns lediglich dar über einig, daß wir eine etwas wissenschaftlichere analyse brauchen, und daß wir die sache nach dem folgenden zwei jahresbericht der kommission noch einmal neu besehen wer den.
derfor stillede jeg mit spørgsmål i går. jeg vil således gerne spørge dem: hvad er resultatet af parlamentets formands bestræbelser på dette punkt?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich meine also, daß die entschließung genau besehen völlig korrekt ist, daß aber der falsche eindruck entstehen kann, daß sie unfair gegenüber zahlreichen kohlebergwerken und kohleverarbeitenden regionen der gemeinschaft ist.
jeg mener strengt taget, at hans beslutning er korrekt, men den kan give det forkerte indtryk og måske være unfair over for mange af fællesskabets kulmineområder og kulforbrugende områder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
und am siebenten tage besehen. ist's, daß das mal bleibt, wie er's zuvor gesehen hat, und hat nicht weitergefressen an der haut,
og på den syvende dag skal præsten syne ham. viser det sig da, at ondet ikke har skiftet udseende eller bredt sig på huden, skal præsten igen lukke ham inde i syv dage;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und wenn wir alle in dieser kantine hier unten einmal futtermittel auf den tellern hätten, wenn wir das eine zeit lang auf unsere teller bekämen, was tierfutter ist, dann würden wir vielleicht anders damit umgehen und sie vielleicht genauso hart und streng besehen, wie wir lebensmittel besehen.
hvis vi alle sammen nede i kantinen havde foderstoffer på tallerkenerne, hvis det, vi fik serveret på vores tallerkener, i en periode var dyrefoder, så ville vi nok behandle det anderledes og måske se lige så konsekvent og strengt på det, som vi ser på vores fødevarer.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
(2) der nachweis der erhebung des betrags vr. dadurch erbracht, daß die zollbehörden des auslandes in der spalte .bemerkungen" der warenverkek besehe in igung eur.l eine der folgenden angabe anbringen:
opkrævningen af beløbet bevises ved, at toldmyndighederne i eksportlandet anfører en af følgende angivelser i rubrikken »bemærkninger« i varecertifikatet eur.l:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています