プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
er hat dies in seinem debattenbeitrag zum lamfalussy-bericht ja selbst auch begründet.
det har han jo også selv begrundet i sit indlæg om lamfalussy-rapporten.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
daher will ich ihm mit meinem debattenbeitrag etwas zur seite stehen, so weit dies möglich ist.
jeg opfordrer derfor hr. andriessen til at leve op til den tale, han har holdt for os i eftermiddag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich fand es typisch, daß sie in ihrem debattenbeitrag mit praktisch keinem wort im zusammenhang mit der arbeitszeitverkürzung auf die kosten eingegangen ist.
contogeorgis, medlem af kommissionen. — (gr) det østrigske parlament vedtog den 29. november 1983 en forhøjelse af den vejafgift, der pålægges transittrafikken, fra 1. januar 1984.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mit blick auf die debatte und auf manchen debattenbeitrag heute stelle ich fest, colbert hat keine zukunft und wird keine zukunft haben.
vækst- og stabilitetspagten, der blev ved taget af samtlige medlemsstater, har det formål at sikre en velfungerende Økonomisk og monetær union, idet den fastlægger de nærmere praktiske vilkår i artikel 103 og artikel 104c i traktaten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
im übrigen wäre ich gern noch auf den sehr richtigen debattenbeitrag meines kollegen canavarro über gewisse abstimmungsmängel in sachen information für jugendliche eingegangen, doch ich habe nicht die zeit dafür.
estgen (ppe). - (fr) fru formand, kære kolleger, europa-parlamentets informationspolitik er et banebrydende element i vor strategi og for vore aktioners effektivitet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr präsident, ich will jetzt nicht die grundsatzfrage behandeln, ob es sinnvoll ist, einen so wichtigen debattenbeitrag des kommissionspräsidenten hier nach dem system catch the eye abzuhandeln.
hr. formand, jeg vil ikke nu komme ind på det grundlæggende spørgsmål om, hvorvidt det er hensigtsmæssigt at behandle et så vigtigt debatindlæg fra kommissionens formand efter catch the eye-systemet.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
ratspräsident gesagt hat, dieser absicht eher entgegen. der amtierende ratspräsident hat in seinem debattenbeitrag anhand zahlreicher beispiele erläutert, daß sich die außenminister dessen bewußt sind.
nok sker der alt for mange overtrædelser af menneskerettighederne, der kun fortjener fordømmelse, men jeg kunne ønske, at man ville prøve på at forstå og uden enhver form for europa-centrisme søge den nødvendige udvikling med henblik på at bidrage til fremskridt henimod virkelig humanitet under hensyn tagen til forskellene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich gehöre normalerweise nicht zu denjenigen, die einen debattenbeitrag mit der gratulation an den berichterstatter anfangen, weil ich denke, das ist unser job, und im regelfall machen wir den auch gut.
jeg hører normalt ikke til dem, som indleder deres debatindlæg med lykønskninger til ordføreren, fordi jeg mener, at det er vores job, og som regel gør vi det også godt.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
mit meinem debattenbeitrag möchte ich einerseits die große allgemeine bedeutung der diskussion unterstreichen, welche unser parlament einer entscheidenden frage der heutigen welt widmet, nämlich der lage der frau und dem engagierten kampf um die befreiung und emanzipation der frau.
i den offentlige sektor, hvor alderspensionen for størstepartens vedkommende finansieres af de løbende nationale indtægter, blandt andet præmieprovenuet, kunne man indføre lige ydelser, uagtet forventet levetid, mener min gruppe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber wir werden die kommission über unseren wunsch unterrichten, das schwere busunglück in ihre debattenbeiträge miteinzubeziehen.
men vi vil underrette kommissionen om, at vi ønsker den alvorlige busulykke inddraget i debatten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: