プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es wird eine unterschiedliche, auf der laufzeit basierende behandlung der forderungsarten verlangt.
de forskellige kategorier af tilgodehavender behandles forskelligt alt efter deres løbetid.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
für handels‑ und anlagebuch getrennt die folgenden, nach forderungsarten aufgeschlüsselten angaben:
særskilt for positioner i og uden for handelsbeholdningen gives følgende oplysninger opdelt efter engagementstype:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
für handels - und anlagebuch getrennt forderungsarten aufgeschlüsselten angaben : i ) die folgenden , nach
24 da
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
auf gold lautende einlagen, wertpapiere und kredite zählen nicht zum währungsgold, sondern zu den entsprechenden forderungsarten in fremdwährung.
erstatningsreserver er reserver, som forsikringsselskaberne opretter til dækning af beløb, de forventer at skulle udbetale i forbindelse med erstatningssager, som ikke er afsluttet, f.eks. fordi der hersker uenighed.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die arten von forderungen , bei denen der interne bemessungsprozess zur anwendung kommt , und aufgeschlüsselt nach forderungsarten die stressfaktoren , die zur bestimmung des jeweiligen bonitätsverbesserungsniveaus zugrundegelegt werden ;
engagementstyper , hvortil den interne vurderingsprocedure anvendes og de stressfaktorer ,
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
für das anlagebuch und in bezug auf die vom kreditinstitut verbrieften forderungen die höhe der verbrieften ausfallgefährdeten/überfälligen forderungen und die vom kreditinstitut in der laufenden periode erfassten verluste, beides aufgeschlüsselt nach forderungsarten;
for engagementer uden for handelsbeholdningen og for engagementer, der er securitiseret af kreditinstituttet, beløbet for nedskrevne og forfaldne securitiserede fordringer samt kreditinstituttets registrerede tab i løbet af den aktuelle periode begge opdelt efter engagementstype
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
für das handelsbuch die summe der ausstehenden forderungen, die vom kreditinstitut verbrieft wurden und einer eigenkapitalanforderung für das marktrisiko unterliegen, aufgeschlüsselt nach traditionellen/synthetischen verbriefungen und forderungsarten.”
for engagementer i handelsbeholdningen de samlede udestående engagementer, som er securitiseret af kreditinstituttet, og som er omfattet af et kapitalkrav for markedsrisikoen og opdelt efter traditionelle og syntetiske securitisationer og efter engagementstype."
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
für das anlagebuch und in bezug auf die vom kreditinstitut verbrieften forderungen die höhe der verbrieften ausfallgefährdeten/ überfälligen forderungen und die vom kreditinstitut in der laufenden periode erfassten verluste, beides aufgeschlüsselt nach forderungsarten; für das handelsbuch die summe der ausstehenden forderungen, die vom kreditinstitut verbrieft wurden und einer eigenkapitalanforderung für das marktrisiko unterliegen, aufgeschlüsselt nach traditionellen/ synthetischen verbriefungen und forderungsarten."
for engagementer uden for handelsbeholdningen og for engagementer, der er securitiseret af kreditinstituttet, beløbet for nedskrevne og forfaldne securitiserede fordringer samt kreditinstituttets registrerede tab i løbet af den aktuelle periode begge opdelt efter engagementstype for engagementer i handelsbeholdningen de samlede udestående engagementer, som er securitiseret af kreditinstituttet, og som er omfattet
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています