プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hafenbereich verlassen am …
dato for afgang fra losningsstedet: den …
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
- im hafenbereich eingesetzte schleppschiffe.
- bugserfartoejer, der sejler i havneomraader.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
genehmigung zum umladen im hafenbereich:
tilladelse til omladning i et havneområde:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
lagerung in auffanganlagen im hafenbereich, wenn diese lagerung mit der sammlung oder dem transport des abfalls verbunden ist.
oplagring på affaldsmodtagefaciliteter i et havneområde, hvor oplagringen sker i forbindelse med indsamling eller transport af affaldet
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
eine kürzere zeitspanne könnte zu zeitweisem ausfall der motoren führen, was im hafenbereich eine besondere gefahr darstellt.
afkortning af proceduren ville kunne føre til midlertidigt motorsvigt, hvilket især kunne være farligt tæt på havne.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
weitere eg-rechtsvorschriften sind geplant, um probleme des marktzugangs und der finanzierung bei dienstleistungen im hafenbereich zu regeln.
i havnesektoren vil den fremtidige fællesskabslovgivning tage fat på spørgsmålet om markedsadgang og finansiering.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die kommission hatte damals entschieden, die sicherheitsmaßnahmen erst in einem späteren stadium mittels einer richtlinie auf den gesamten hafenbereich auszudehnen.
kommissionen valgte dengang først at udbrede sikringsforanstaltningerne til hele havneområdet på et senere stadie og ved hjælp af et direktiv.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
ein europäischer sozialdialog im hafenbereich könnte durchaus einen zusätzlichen nutzen bringen, sofern sich die einschlägigen repräsentativen organisationen der europäischen interessenträger auf einen themenkatalog von gemeinsamem interesse einigen können.
desuden vil en europæisk social dialog i havnesektoren kunne tilføre en merværdi, hvis de relevante europæiske interesseorganisationer kan enes om en dagsorden af fælles interesse.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
5. die mitgliedstaaten sollten lokale, für den hafenbereich verantwortliche behörden, seeschifffahrtsämter, hafenbehören, klassifikationsgesellschaften und industrieverbände für fragen der landstromversorgung sensibilisieren.
5) medlemsstaterne bør fremme kendskabet til levering af strøm fra land blandt lokale myndigheder med ansvar for havneområder og hos søfartsmyndigheder, havnemyndigheder, klassificeringsorganer og industriorganisationer.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
der seeverkehr und der hafenbereich sind vor solchen gefahren nicht sicher, und wir können nicht abwarten, bis es zu einem anschlag kommt, um im wesentlichen präventive maßnahmen im rahmen der verkehrspolitik zu ergreifen.
søfarten og havnemiljøet går ikke fri af en sådan trussel, og vi kan ikke vente på, at der sker et attentat, før vi træffer nogle hovedsageligt forebyggende foranstaltninger inden for rammerne af transportpolitikken.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
2. die einführung neuer techniken und technologien im hafenbereich muß gewährleisten, daß die ko stenvorteile, die die binnenschiffahrt innerhalb der transportkette tatsächlich aufzuweisen hat, nicht durch mangelnde umschlagverfahren in den binnen häfen wieder aufgezehrt werden.
afalle disse grunde deler den liberale gruppe synspunkterne i hr. hoons betænkning og vil stemme for den.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
für den hafenbereich rotterdam gibt es einen speziellen beratungs-, informations- und hilfsdienst, den zentralen umweltschutzdienst "dienst centraal milieubeheer rijnmond".
i forbindelse med transport over landegrænser må nogle virksomheder indhente rådgivning for at være sikker på, at alle juridiske betingel ser er opfyldt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(4) die zuständige behörde des hafenbereichs des mitgliedstaats, aus dem die erzeugnisse geliefert werden, kündigt der zuständigen behörde des hafenbereichs des bestimmungsmitgliedstaats die lieferung spätestens zum zeitpunkt des versands der erzeugnisse an und unterrichtet sie über das animo-system vom bestimmungsort der erzeugnisse.
4. den kompetente myndighed i havneområdet i den medlemsstat, hvorfra produkterne er leveret, underretter senest ved produkternes afsendelse den kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstatens havneområde om leveringen samt om produkternes bestemmelsessted via animo.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: