検索ワード: ich habe dir die deteils doch schon mitgeteilt (ドイツ語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Danish

情報

German

ich habe dir die deteils doch schon mitgeteilt

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

デンマーク語

情報

ドイツ語

ich habe dies dem erweiterten präsidium und den fraktionsvorsitzenden schon mitgeteilt.

デンマーク語

fru formand, jeg har nu diskuteret gatto­betænkningen med hr. sutra, og jeg vil gerne meddelse dem, at betænkningen stadig er forelagt parlamentet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe dir das leben gerettet.

デンマーク語

jeg har reddet dit liv.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe dir ausführungen von frau petersen über die fischerei aufmerksam verfolgt.

デンマーク語

jeg lyttede med stor interesse til hr. petersens tale om fiskerispørgsmål.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe dir, gott, gelobt, daß ich dir danken will;

デンマーク語

jeg stoler på gud, jeg frygter ikke, hvad kan et menneske gøre mig?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich selbst habe präferenzen, und ich habe dem parlament zuvor schon mitgeteilt, daß neben themen wie bse, impfprogramme und aeronautik auch landminen betrachtet werden sollten.

デンマーク語

der er noget, jeg selv foretrækker, og jeg har tidligere sagt til parlamentet, at ud over at behandle spørgsmål som bse-vaccinationsprogrammet og flyindustrien er landminer noget, som man bør se nærmere på.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

siehe ich habe dir heute vorgelegt das leben und das gute, den tod und das böse,

デンマーク語

se, jeg forelægger dig i dag livet og lykken, døden og ulykken!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe dir ein stück land zu geben vor deinen brüdern, das ich mit schwert und bogen aus der amoriter hand genommen habe.

デンマーク語

dig giver jeg ud over dine brødre en højderyg, som jeg har fravristet amonterne med mit sværd og min bue!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

und der herr sagte zu aaron: siehe, ich habe dir gegeben meine hebopfer von allem, was die kinder israel heiligen, als gebühr dir und deinen söhnen zum ewigen recht.

デンマーク語

herren talede fremdeles til aron: se, jeg giver dig, hvad der skal lægges til side af mine offerydelser; alle israelitternes helliggaver giver jeg dig og dine sønner som eders del, en evig gyldig rettighed.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der präsident. - herr luster, ich habe doch schon, als ich die sitzung wiedereröffnet habe, angekündigt, daß das kollegium der quästoren gebeten wird, diese sache zu untersuchen und seine schlußfolgerungen dem hause vorzulegen.

デンマーク語

kommissionen mener fortsat, at en ordning baseret på fællesskabet ville have været bedst, men tager til efterretning, at der ikke kunne opnås enighed på dette punkt i rådet, hvorfor der blev opnået en aftale regeringerne i mel lem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe dies doch schon vorher beantragt, bevor die verordnung angenommen wurde, und in Übereinstimmung mit artikel 39 absatz 3. ob sie mich nun nicht richtig verstanden haben, oder ob es hier ein Übersetzungsproblem oder irgendein anderes problem gegeben hat, ich akzeptiere ihre entscheidung nicht.

デンマーク語

det enkleste vil være, som de siger, at erkende, at der var tale om en fejl og stemme i overensstemmelse med artikel 39, stk. 3 — det er ikke første gang noget sådant sker her — for jeg ved ikke, hvorfor de insisterer på, at vi skal anvende en anden og mere kompliceret fremgangsmåde. måde.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

siehe, so habe ich getan nach deinen worten. siehe, ich habe dir ein weises und verständiges herz gegeben, daß deinesgleichen vor dir nicht gewesen ist und nach dir nicht aufkommen wird.

デンマーク語

se, derfor vil jeg gøre, som du beder: se, jeg giver dig et viist og forstandigt hjerte, så at din lige aldrig før har været, ej heller siden skal fremstå;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber du, herr zebaoth, du gerechter richter, der du nieren und herzen prüfst, laß mich deine rache über sie sehen; denn ich habe dir meine sache befohlen.

デンマーク語

hærskarers herre, retfærdige dommer, som prøver nyrer og hjerte, lad mig skue din hævn på dem, thi på dig har jeg væltet min sag.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn er spricht: "ich habe dich in der angenehmen zeit erhört und habe dir am tage des heils geholfen." sehet, jetzt ist die angenehme zeit, jetzt ist der tag des heils!

デンマーク語

(han siger jo: "på en behagelig tid bønhørte jeg dig, og på en frelsens dag hjalp jeg dig." se, nu er det en velbehagelig tid, se, nu er det en frelsens dag;)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ich habe dir nachgestellt, babel; darum bist du auch gefangen, ehe du dich's versahst; du bist getroffen und ergriffen, denn du hast dem herrn getrotzt.

デンマーク語

jeg lagde dig snarer, du fangedes, babel, og mærked det ej; du grebes, og fast blev du holdt, thi du kæmped mod herren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

siehe, ich habe dir geboten, daß du getrost und freudig seist. laß dir nicht grauen und entsetze dich nicht; denn der herr, dein gott, ist mit dir in allem, was du tun wirst.

デンマーク語

har jeg ikke budt dig: vær frimodig og stærk; vær ikke bange og bliv ikke forfærdet, thi herren din gud er med dig i alt, hvad du tager dig for!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

erneut ging er zu weisen eule, die die neue frage des tausendfüßlers nicht zu stören schien und ihm ruhig antwortete - und das ist auch die antwort, die der bericht chiabrando gibt -: „ich habe dir eine politische antwort gegeben, die technische lösung mußt du selbst finden!"

デンマーク語

den vendte på ny tilbage til den kloge ugle, som blev helt forvirret over det nye spørgsmål fra tusindbenet, men roligt svarede det — og det er det svar, som chiabrandobetænkningen giver: »jeg gav dig et politisk svar, den tekniske løsning må du selv finde«!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,782,435,396 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK