プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in anderen wählt der kreistag den landrat als leiter der kreisverwaltung.
i de øvrige länder er det kreistag, der vælger en landrat, som er formand for det udøvende organ i en kreis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zuständigkeit für die straßen wartung, 2/3 des straßennetzes unter kreisverwaltung
eu's indsats er begrænset til medfinansiering, hvilket viser, at formålet med den ikke er at træde i stedet for medlemsstaternes nationale politik, men at supplere den. de generelle retningslinjer for regional- og strukturpolitikken fastslår, at beslutningstagning og gennemførelse skal præges af gennemsigtighed, partnerskab og subsidiaritet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in dieser hinsieht bremst das fehlen entschlossener entscheidungen die reform des systems der kreisverwaltung.
manglen på konsekvente beslutninger forhaler således reformen af amtsrådssystemet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gesetz beschriebenen funktionen der lokalen und der kreisverwaltung sowie die sozioökonomischen, kulturellen und bildungsfunktionen wahr;
den lokale myndighed udfører løbende de funktioner inden for lokal- og distriktsforvaltning og samfundsøkonomiske, kulturelle og uddannelsesmæssige funktioner, der er fastlagt i loven.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die kreisverwaltung finanziert die sachleistungen über die steuern der kreisansässigen sowie in gewissem umfang auch aus staatlichen zuschüssen und patientengebühren.
landstingene finansierer hjælpen gennem skatteindtægterne fra de personer, der er bosat i regionen, og i en vis udstrækning også gennem statslige bidrag og afgifter fra patienterne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jeder kreistag wählt einen landrat an die spitze der kreisverwaltung, der jedoch nicht unbedingt mitglied des kreistags sein muß.
kreistag vælger en landrat, formand for det udøvende organ i en kreis, som ikke nødvendigvis skal være medlem af kreistag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die richtlinie der kreisverwaltung bernkastel-wittlich sah beihilfen für den ankauf von geschäftsanteilen einer bestimmten genossenschaft, der genossenschaft moselland, vor.
støttedirektivet fra myndighederne i bernkastel-wittlich fastsatte, at støtten skulle bruges til køb af aktier i et bestemt kooperativ, nemlig kooperativet moselland.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
die richtlinie der kreisverwaltung bernkastel-wittlich sieht beihilfen für den ankauf von geschäftsanteilen einer bestimmten genossenschaft, der genossenschaft moselland, vor.
støttedirektivet fra myndighederne i bernkastel-wittlich fastsætter, at støtten skal bruges til køb af andele i et bestemt kooperativ, nemlig kooperativet moselland.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
die richtlinien der kreisverwaltung cochem-zell sahen ähnliche bestimmungen vor, die in der praxis dazu führten, dass ausschließlich geschäftsanteile der genossenschaft moselland gefördert wurden.
støttedirektivet fra myndighederne i cochem-zell indeholdt lignende bestemmelser, som i praksis førte til, at der udelukkende blev givet støtte til køb af aktier i kooperativet moselland.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
wenn sie sich von einem privaten arzt behandeln lassen, der über einen vertrag mit der kreisverwaltung dem öffentlichen gesundheitssystem angeschlossen ist, zahlen sie eine gebühr, die der im öffentlichen system entspricht.
de afgifter, du betaler på apoteket, svarer til din egenbetaling og refunderes ikke.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn sie sich von einem privaten arzt behandeln lassen, der uÈber einen vertrag mit der kreisverwaltung dem oÈffentlichen krankheitsfuÈrsorge system angeschlossen ist, zahlen sie einen selbstbehalt, der der zuzahlung in der allgemeinen regelung entspricht.
bliver man syg og maÊ sùge lñge uden for sygehusvñsenets regi, f.eks. almindelig praktiserende lñge (den oÈppna sjukvaÊrden), afholder landstinget stùrstedelen af udgifterne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die richtlinien der kreisverwaltung trier- saarburg und der verbandsgemeinde schweich waren nicht spezifisch auf ein bestimmtes unternehmen ausgerichtet, begünstigten aber genossenschaften bzw. erzeugergemeinschaften, die nach dem deutschen marktstrukturgesetz anerkannt waren.
støttedirektivet fra myndighederne i trier-saarburg og fra myndighederne i schweich henviste ikke til en bestemt virksomhed, men generelt til vinkooperativer eller producentsammenslutninger, som er anerkendt jf. den tyske lov om markedsstrukturer.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
die maßnahme wurde aus mitteln der kreisverwaltungen bzw. der gemeinde schweich finanziert.
foranstaltningen blev finansieret af de offentlige midler i de forskellige landkreise og gemeinde schweich.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質: