プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eine unterscheidung zwischen gefährlichem abfall und nicht gefährlichem abfall wird insbesondere bei den annahme- und lagerungsverfahren beibehalten.
der skelnes stadig mellem farligt affald og ufarligt affald, navnlig med hensyn til modtagelses- og oplagringsprocedurer.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
64. betont die notwendigkeit der entwicklung von verarbeitungs- und lagerungsverfahren fur einheimische nahrungsmittel — erforderlichenfalls mit demonstrationsprojekten unter
64. understreger behovet for forskning inden for metoder til forarbejdning og konservering af de lokale fødevarer, om ønskeligt med demonstrationsprojekter under forskellige forhold, både med
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
handhabungs-, entnahme- und lagerungsverfahren sind so festzulegen, daßdass die homogenität und stabilität soweit wie möglich gewährleistet und verunreinigungen oder verwechslungen ausgeschlossen sind.
procedurer til håndtering, prøveudtagning og opbevaring skal fastlægges for at sikre homogeniteten og stabiliteten i videst mulig omfang og for at udelukke kontaminering eller forveksling.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(6) die hoechstgehalte sollten überprüft und erforderlichenfalls vor dem 31. dezember 2003 unter berücksichtigung der möglichkeiten zur senkung der aflatoxinkontamination von gewürzen durch die verbesserung der erzeugungs-, ernte- und lagerungsverfahren und des wissenschaftlichen und technischen fortschritts herabgesetzt werden.
(6) grænseværdierne bør revideres og i nødvendigt omfang nedsættes inden den 31. december 2003 under hensyntagen til mulighederne for at reducere aflatoksinforureningen af krydderier ved hjælp af forbedringer i produktions-, høst- og oplagringsmetoderne og i overensstemmelse med den aktuelle videnskabelige og tekniske viden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: