プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jetzt sind unsere medien voll von neuen lebensmittelskandalen.
nu er medierne fulde af nye fødevareskandaler.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
wir alle haben unsere lehren aus den lebensmittelskandalen der vergangenheit gezogen.
vi har lært af alle vores erfaringer fra de forskellige fødevareproblemer, vi har oplevet i tidens løb.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
wer wird denn in zukunft bei den nächsten lebensmittelskandalen durch wen belangt?
hvem skal i fremtiden drage hvem til ansvar ved de næste fødevareskandaler?
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
die letzten jahrzehnte des 20. jahrhunderts waren von einer reihe von lebensmittelskandalen gekennzeichnet.
de sidste årtier i det 20. århundrede har været kendetegnet ved en række forskrækkelser i forbindelse med fødevarer.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
in anbetracht der jüngsten flut von lebensmittelskandalen sind umfassende informationen über die wissenschaftlichen fortschritte im bereich der gentechnik absolut unerläßlich.
på baggrund af de talrige tilfælde, hvor vi på det seneste er blevet opskræmt i forbindelse med vore fødevarer, må vi have så mange oplysninger frem som muligt om de videnskabelige fremskridt, der gøres med hensyn til teknikkerne omkring genetisk ændring.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
in anbetracht der jüngsten flut von lebensmittelskandalen sind umfassende informationen über die wissenschaft lichen fortschritte im bereich der gentechnik absolut unerläßlich.
på baggrund af de talrige tilfælde, hvor vi på det seneste er blevet opskræmt i forbindelse med vore fødevarer, må vi have så mange oplysninger frem som muligt om de videnskabelige fremskridt, der gøres med hensyn til teknikkerne omkring genetisk ændring.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
besonders bei schwerwiegenden lebensmittelskandalen ist dies kein überflüssiger aufwand, denn eine meldung kann während der nachverfolgung hunderte von folgemeldungen nach sich ziehen.
navnlig i forbindelse med større fødevarekriser er dette helt nødvendigt, for en meddelelse kan generere hundredvis af opfølgningsmeddelelser.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr präsident! die häufigkeit von lebensmittelskandalen, die diskussion um den einsatz von gentechnik in der lebensmittelproduktion haben das jetzige system der lebensmittelsicherheit in frage gestellt.
hr. formand, de hyppige fødevareskandaler og diskussionen om anvendelse af genteknik i fødevareproduktionen har skabt tvivl om det nuværende system for fødevaresikkerhed.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
doch wie könnten wir heute, nach den aufeinanderfolgenden lebensmittelskandalen, die das parlament stets mit nachdruck angeprangert hat, die beträchtliche rolle des verbrauchers außer acht lassen?
imidlertid har vi oplevet en række fødevareskandaler, og europa-parlamentet har konsekvent og bestemt påtalt disse. vi må derfor også i den konkrete sag være opmærksomme på, at forbrugeren spiller en helt afgørende rolle.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
man sieht an diesen lebensmittelskandalen, wie schwer es ist, die geister, die man rief, wieder loszuwerden: die geister der übermäßigen technisierung und industrialisierung der lebensmittelproduktion.
duarte cendán (s), ordfører. — (es) hr. formand, jeg skal for det første meddele, at jeg er parat til at acceptere praktisk talt alle de af fru le roux stillede ændringsforslag, men jeg må samtidig gøre hende opmærksom på, at hendes påstand om, at regeringen ikke tager sig af ofrene for det toksiske syndrom, er ukorrekt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.1 als reaktion auf gravierende lebensmittelskandale hat die europäische union ein ausgeklügeltes system der gesundheitssicherstellung eingeführt, mit dem ein hohes maß an schutz der gesundheit der verbraucher ebenso wie der tiere und pflanzen gewährleistet werden soll.
1.1 i kølvandet på alvorlige fødevarekriser har eu indført en avanceret fødevaresikkerhedsmekanisme for at sikre et højt beskyttelsesniveau for forbrugersundheden og dyre- og plantesundheden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: