プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
diese definitionen dürfen keine eigenständigen regelungselemente enthalten.
en definition må ikke indeholde selvstændige normative elementer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gibt es jedoch keine anwendbaren richtlinien, kämen die allgemeinen grundsätze des gemeinschaftsrechts als eigenständige regelungselemente ins spiel.
hvis der imidlertid ikke findes nogen anvendelige direktiver, spiller de almindelige fællesskabsretlige grundsætninger ind som autonome normative elementer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
14.4.das erfordernis,keine eigenständigen regelungselemente aufzunehmen,entspringt nicht nur dem streben nach systematischer klarheit.
kontrollen tager også sigte på at sikre,at råvarerne er anvendtkorrekt,og at fællesskabsbestemmelserne er overholdt.«
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn die in dem akt verwendeten begriffe ihrem gehalt nach nicht eindeutig sind,empfiehlt essich,die definitionen solcher begriffe in einemeinzigen artikel am anfang des aktsaufzuführen.diese definitionen dürfen keineeigenständigen regelungselemente enthalten.
— regler for overgangen fra den gamle til den nye ordning.der skalanvendes en sprogbrug og især angives datoer,der ikke efterladernogen som helst tvivl om,hvor længe de gamle bestemmelser eller endel af dem fortsætter med at gælde,efter at de nye er trådt i kraft
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alle grundlegenden regelungselemente für die zahlung der unterstützung der union an inhaber landwirtschaftlicher betriebe sollten in der vorliegenden verordnung enthalten sein, in der auch die für den zugang zu den zahlungen geltenden kriterien und bedingungen, die untrennbar mit den genannten grundelementen verknüpft sind, festgelegt werden sollten.
alle grundlæggende elementer i forbindelse med udbetaling af eu-støtte til landmænd bør inkluderes i denne forordning, som også bør fastsætte de betingelser for adgang til betalinger, som er uløseligt knyttet til de grundlæggende elementer.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
dasselbe gilt auch für waren, die aus einem ewr-staat bezogen werden, der kein eu-mitgliedstaat ist, wobei für diese waren in den vorschriften zwei unterschiedliche regelungselemente zum tragen kommen, da es sich bei dem rechtsgeschäft gleichzeitig sowohl um das inverkehrbringen als auch um den bezug aus einem ewr-staat handelt.
dette gælder også for varer købt fra en eØs-stat, som ikke er medlem af eu, hvorved foranstaltningerne for disse varers vedkommende er baseret på to forskellige elementer i bestemmelsen, idet transaktionen på samme tid repræsenterer markedsføring og køb fra en eØs-stat.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質: