人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eisma und die natur schützen sollen.
le roux vedrørende alle sider af behandlingen af affald.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dabei wahrt er das untersuchungsgeheimnis und die legiti
i andre tilfælde kan der være tale om almindelige lån, der har form af enten di-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
damit mache ich den menschen und die natur zu versuchskaninchen.
dermed gør jeg menneskene og naturen til forsøgskaniner.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
veröffentlicht er das einzige dokument und die produktspezifikation zumindest im internet und
offentliggøre enhedsdokumentet og produktspecifikationen, som minimum på internettet, og
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
mitgliedstaaten berühren; empfiehlt, d;e zuständigkeiten und die natur des in
det europæiske fællesskabs og dets medlemsstaters forskellige former for politik, berører nord-syd-dialogen;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es gibt internationale mittelbindungen, und die natur wird in der nächsten zeit hilfe benötigen.
vi har internationale forpligtelser, og indtil videre forfalder vores natur.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
dadurch verhindert er das wachstum und die vermehrung der bakterien, die die infektion verursachen.
derved standser det væksten og formeringen af de bakterier, der bevirker infektionen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ein abkommen über die zollunion oder wirtschaftliche gründe können das türkische volk nicht ändern und die natur ihrer führer nicht verwandeln.
en aftale om toldunion eller økonomiske motiver kan ikke forandre det tyrkiske folk og ændre tankegangen hos landets ledere.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
der preis der garantie würde so festgelegt, dass er das eingegangene risiko und die verwaltungskosten widerspiegelt.
garantien tariferes på en måde, der afspejler risikoen og omkostningerne ved at forvalte den.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
andererseits bedauerte er das er fordernis der einstimmigkeit in manchen fragen der gemeinschaftspolitik und die vorgeschlagene funktionsweise der kommission.
hun oplyste, at kommissionen kører overtrædelsesprocedurer mod 10 forskellige eu-lande. som ikke har indført eu-lovgivningen i deres nationale lovgivning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
am 15. oktober beschloss er, das waffenembargo und die visumbeschränkungen um einen zeitraum von zwölf monaten zu verlängern38.
den 15. oktober besluttede rådet at forlænge våbenembargoen og visumrestriktionerne med 12 måneder38.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(18) die auswirkungen der klimaänderungen auf die gesellschaft und die natur sind schwerwiegend und müssen gemindert werden.
(18) klimaændringer indebærer alvorlige konsekvenser for vores samfund og for naturen og bør begrænses.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
den markt kann man regulieren, nicht aber die natur, die witterung und die ernte.
markedet kan man regulere, men ikke naturen, vejret og høsten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ein qualitativ hochstehender tourismus stellt im übrigen, entgegen allen vorurteilen, keine gefahr für die lokale kultur und die natur dar.
og kvalitetsturisme udgør - i modsætning til hvad man ofte hører - ikke en trussel mod den lokale kultur og naturen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
b. in der erwägung, dass die umwelt und die natur einen wertvollen beitrag zur öffentlichen gesundheit in der europäischen union leisten können,
b. der henviser til, at miljø og natur kan udgøre et værdifuldt bidrag til folkesundheden i den europæiske union,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die natur des angebots und die natur der kosten, die hier entstehen, zwingt jeden anbieter dazu, ein möglichst breites angebot zu machen.
vi er enige om det centrale her i parlamentet, og jeg vil gerne lykønske fra read.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alle aktionen in dem programm basieren auf dem respekt für die geschichte, die natur und die lokale bevölkerung dieser gegend.
alle programmets aktiviteter er baseret på respekt for områdets historie, natur og lokalbefolkning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auf die natur und die vermeidungder naturgefahren, sondern betrifftauch die städte, in denen 80 % der europäer leben.
sideløbende med disse strategier har europa erhvervet en eneståendeknowhow inden for rene teknologierog produktions- og forvaltningsmetoder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die größte be drohung für bestimmte gegenden liegt im massentourismus, der die natur und die tier- und pflanzenwelt abnutzt und belastet.
det gælder også andre områder, som mine kol leger har nævnt, i frankrig, italien og sydtyrol.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die natur, die beide so liebten, erweckte durch den flüsternden wind, diegeheimnisvollen wälder und die plätschernden bäche, ihre sinne.
naturen, som de holder så meget af, stemte i med vindens hvisken,skovenes mystik og bækkenes rislen for at vække deres sanser.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: