人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die kleinproduzenten von der mitverantwortungsabgabe auszunehmen,
at de små producenter bliver fritaget for bøder
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
mineralien und zementklinker von der registrierungspflicht auszunehmen.
såsom malme, malmkoncentrat, mineraler og cementklinker fra registrering.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
gold von der allgemeinen mehrwertsteuerregelung auszunehmen, wenn es zu einem konsumgut
direktivforslaget har sit udspring i følgende tidligere direktiver og overordnede principper:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sie voll ständig von der haftung auszunehmen, wäre daher kaum gerechtfertigt.
de fonde, man har gennemgået i forbindelse med den foreliggende undersøgelse, omfatter fonde i tyskland, nederlandene, frankrig, japan og usa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
den gebrauch innerhalb des gemeinschaftsmarktes ge dacht sind, von der haftung auszunehmen.
det er rigtigt, at der foretages flere fjernopkald over internet end via traditionelle telefonimetoder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daher wird vorgeschlagen, diese mittel von der berechnung der beiträge entsprechend auszunehmen.
vi foreslår derfor, at disse beløb ikke tages med i billedet under beregningen af bidragene.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ferner sollte er es den mitgliedstaaten ermöglichen, kleine unternehmen von der energieeffizienzverpflichtung auszunehmen.
de bør også tillade medlemsstaterne at undtage små virksomheder fra energisparepligten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
77 ecu liegt, von der befreiung auszunehmen, solange die frei grenze bei 280 ecu liegt.
1) irland har faet bemyndigelse til at undtage varer, hvis enhedsværdi overstiger 77 ecu, fra afgiftsfritagelsen, så længe det afgiftsfrie beløb er fastsat til 280 ecu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das gegenteil zu behaupten hieße, diese art von maßnahme von der kontrolle staatlicher beihilfen auszunehmen.
at hævde andet er ensbetydende med at acceptere, at foranstaltninger af denne art unddrages statens kontrol.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
unter bestimmten voraussetzungen besteht die möglichkeit, flüge von fluggesellschaften aus entwicklungsländern von der richtlinie auszunehmen.
hvad angår fly fra luftfartsselskaber i udviklingslande er der mulighed for under givne betingelser at give undtagelse fra direktivets anvendelsesområde.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
bezüglich der geheimhaltung schlagen wir eine unterschiedliche methode vor, um die sensibelsten informationen von der regelung auszunehmen.
vedrørende fortrolighed, foreslår vi en anden metode til undtagelse af den mest sensitive information.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2) der beratende ausschuss ist mit der bewertung der europäischen kommission einverstanden, pcs von der zuwiderhandlung auszunehmen.
2) det rådgivende udvalg er enigt med europa-kommissionen i, at der i relation til overtrædelsen bør ses bort fra np.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
von der statistischen erfassung sind ferner die bei den streitkräften befindlichen und die für diese bei den erdölgesellschaften bereitgehaltenen bestände auszunehmen.
de statistiske opgørelser skal heller ikke omfatte mængder, som indehaves af de væbnede styrker, og mængder, der opbevares for de væbnede styrker af olieselskaberne.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
es wird vorgeschlagen, griechenland, spanien, irland und portugal aufgrund ihres niedrigen wohlstandsniveaus von der finanzierung auszunehmen.
der er stadig uligevægt på det forenede kongeriges budget, bl.a. fordi fællesskabets landbrugsudgifter til fordel for det forenede kongerige er forholdsvis beskedne, og kommissionen foreslår derfor en særlig korrektionsmekanisme baseret på ud gifterne til eugfl, garantisektoren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das Übereinkommen wird von der gemeinschaft geschlossen, ohne durch eine erklärung gemäß artikel 21 zusätzliche rechtsgebiete von ihrem anwendungsbereich auszunehmen.
konventionen indgås af fællesskabet uden udelukkelse af yderligere områder fra dens anvendelsesområde ved en erklæring i medfør af artikel 21.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
den mitgliedstaaten steht es jedoch frei, folgende erzeugnisse von der pflicht zur erfuellung der normen oder von bestimmten einzelstaatlichen vorschriften auszunehmen:
medlemsstaterne kan fritage følgende produkter fra at være undergivet normer eller bestemte nationale bestemmelser:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- einführung der befugnis des zuständigen ministers, bestimmte restriktive vereinbarungen von der automatischen anmeldepflicht auszunehmen (Änderung des tpa);
— indførelse af bemyndigelse af ministeren til at fritage visse restriktive aftaler fra automatisk anmeldelse (ændring af rtpa)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
außerdem stellt sie es den mitgliedstaaten frei, lebensmittel von der angabe des preises je maßeinheit auszunehmen, bei denen eine solche preisangabe praktisch bedeutungslos wäre.
endvidere giver det medlemsstaterne mulighed for at dispensere fra reglen om, at prisen skal angives pr. måleenhed, såfremt det drejer sig om produkter, som ikke egner sig til at blive opgjort på denne måde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr rogalla schlägt vor, daß die kategorien von gütern, die von der allgemeinen regel der vollständigen befreiung auszunehmen sind, weiter eingeschränkt wer den sollten.
min gruppe er derfor altid gået ind for en omfattende harmonisering af alkoholbeskatningen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(2) in abweichung von artikel 2 absatz 2 ist irland ermächtigt von der befreiung waren auszunehmen, deren wert pro einheit über 77 ecu liegt.
2. uanset artikel 2, stk. 2, kan irland undtage varer, hvis stykvaerdi overstiger 77 ecu, fra afgiftsfritagelsen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: