人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und wie war es bei der neuaushandlung gewisser kommerzieller konzessionen, mit der besteuerung von fettstoffen?
dette land, som har så mange historiske, kulturelle og reliøse bånd til fælles med europa, er på mindre end ti år blevet ødelagt af krig og har mistet en stor del af sin selvstændighed — de understregede dette punkt, hr. formand — på grund af rivaliserende interne, regionale og verdensomspændende interesser, som alle har koncentreret sig om dette lille land.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wie war die lage auf den inseln und in glasgow vor der deregulierung, und wie ist sie jetzt, fünf bis sechs jahren nach der deregulierung?
er der overvejelser i gang i kommissionen om at sætte nogle effektive instrumenter ind mod disse fænomener?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
welche schritte haben die außenminister unternommen, um seine freilassung zu erwirken, und wie war die reaktion der marokkanischen behörden?
hvilke skridt har udenrigsministrene taget for at udvirke hans løsladelse, og hvorledes har de marokkanske myndigheder reageret herpå?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wann rechnet die kommission damit, daß diese empfehlung vom rat angenommen werden wird, und wie war die diskussion bei der ratssitzung im november, als diese frage erörtert worden sein soll?
disse tal understreger betydningen af det europæiske regelsæt for miljø- og klimabeskyttelse og de økonomiske virkninger for den europæiske in dustri.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。