プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der exekutivausschuss beauftragt die sis-steuerungsgruppe, die technische, organisatorische und personelle bereitschaft des sis für den wirkbetrieb rechtzeitig vor diesem termin zu bestätigen.
eksekutivkomitéen pålægger sis-styringsgruppen i god tid inden ovennævnte dato at bekræfte, at sis er klar til at blive sat i drift både teknisk, organisatorisk og personalemæssigt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- die technischen, organisatorischen und personellen vorbereitungen für den wirkbetrieb der nationalen n.sis mit dem c.sis vollständig abzuschließen und den zugang der endnutzer zu diesem system abschließend vorzubereiten.
- afslutning af de tekniske, organisatoriske og personalemæssige forberedelser med henblik på at sætte n.sis i drift med forbindelse til c.sis og give slutbrugerne adgang til systemet.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die kommission und die mitgliedstaaten, die die zentrale unterstützungseinheit und das notfallsystem beherbergen, treffen baldmöglichst und in jedem fall, bevor an jedem der beiden standorte der wirkbetrieb aufgenommen wird, entsprechende vereinbarungen über das dienstleistungsniveau.
der skal indgås passende aftaler om serviceniveau mellem kommissionen og de medlemsstater, der er vært for hhv. det centrale system og business continuity site, snarest muligt, men under alle omstændigheder inden arbejdet på anlæggene påbegyndes.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
der exekutivausschuß beauftragt die sis-steuerungsgruppe, die technische, organisatorische und personelle bereitschaft des sis fu¨r den wirkbetrieb rechtzeitig vor diesem termin zu besta¨tigen.
eksekutivkomite´en pa˚lægger sis-styringsgruppen i god tid inden ovennævnte dato at bekræfte, at sis er klar til at blive sat i drift ba˚de teknisk, organisatorisk og personalemæssigt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(8) zur Überprüfung des ordnungsgemäßen betriebs des sis in den nordischen staaten sollte der wirkbetrieb der nationalen teile des schengener informationssystems (n.sis) der nordischen staaten ab dem 1. januar 2001 aufgenommen werden (d. h. dass die endnutzer der 15 staaten zugang zu den echtdaten haben müssen), bevor die kontrollen an den binnengrenzen abgeschafft werden.
(8) for at kontrollere, at sis fungerer efter hensigten i de nordiske lande, bør de nordiske landes respektive nationale dele af schengen-informationssystemet (n.sis) være operationelle fra den 1. januar 2001 (dvs. de endelige brugere skal have adgang til reelle data i alle 15 lande), inden kontrollen ved de indre grænser afskaffes.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: