プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das ist sehr ungezogen von dir.
sen çok yaramazsın.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
das ist es.
bu böyledir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dies ist nur eine prüfung von dir.
bu iş senin imtihanından başka bir şey değildir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
das ist entsetzlich.
o dehşet verici.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
das ist _______ antwort
bu _____ yanıt
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
das ist größer."
batıp kaybolunca da: “ey halkım, ben sizin allah'a şerik koştuğunuz şeylerden berîyim.”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mehr bilder von dir
iyi ve sen
最終更新: 2023-11-14
使用頻度: 1
品質:
zeig mir ein bild von dir
bana bir resmini göster
最終更新: 2018-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
das ist allahs gebot.
allah'ın hükmü budur.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
(das ist) allahs versprechen.
bu, allah'ın va'didir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
und schenke uns von dir barmherzigkeit.
bize tarafından rahmet bağışla.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
wir fordern keinen lebensunterhalt von dir.
biz senden bir rızık istemiyoruz.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
kannst du mir ein foto von dir schicken
vorslagen
最終更新: 2024-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich habe gestern nacht von dir geträumt.
dün gece, seni rüyamda gördüm.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
es war sehr nett von ihnen, mich einzuladen.
beni davet ettiğiniz için çok naziksiniz.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
so schenke mir von dir einen nahen verwandten,
(ne olur) katından bana yerime geçecek bir veli lutfet.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
es war sehr nett von dir, dass du den ganzen weg auf dich genommen hast, um mich zu sehen.
beni görmek için uzun bir yoldan gelmen çok hoş.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
und wenn ihnen gutes begegnet, sagen sie: "das ist von allah"; und wenn ihnen schlimmes begegnet, sagen sie: "das ist von dir."
başlarına iyi bir şey gelse, "bu allah tarafındandır," derler. kendilerine bir kötülük dokunsa, "bu senin tarafındandır," derler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wenn sie etwas gutes trifft, sagen sie: «das ist von gott.» und wenn sie etwas schlechtes trifft, sagen sie: «das ist von dir.»
kendilerine bir iyilik dokunsa "bu allah'tan" derler; başlarına bir kötülük gelince de "bu senden" derler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und wenn sie etwas gutes trifft, sagen sie: "das ist von allah." und wenn sie etwas böses trifft, sagen sie: "das ist von dir."
kendilerine bir iyilik dokunsa "bu allah'tan" derler; başlarına bir kötülük gelince de "bu senden" derler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています