検索ワード: rauschen (ドイツ語 - トルコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

トルコ語

情報

ドイツ語

rauschen

トルコ語

gürültü

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

& weißes rauschen...

トルコ語

& rastgele gürültü...

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

rauschen hinzufügenimage filter

トルコ語

gürültü ekle

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einem bild rauschen hinzufügenname

トルコ語

bir resme noktacıklar eklename

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

abgesehen davon ist zu viel rauschen vorhanden.

トルコ語

daha yüksek iso değerlerinin yüksek çözünürlüklerde de kullanılabildiğini rakip modellerde görmekteyiz.

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das kann man leider nicht vom rauschen behaupten.

トルコ語

sadece iso 100 ve 200 değerlerinde sağlıklı görüntüler elde edilebiliyor.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das rauschen ist der größte minuspunkt an der kamera.

トルコ語

noise, bu dijital kamera için büyük bir eksi nokta.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

olympus e-400 slr-kamera - iso & rauschen

トルコ語

olympus e-400 slr kamera - iso & noise

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

rauschen ist zwar sichtbar, aber die details bleiben erhalten.

トルコ語

ama yine de bunlara rağmen detay zenginliği korunsa da noise etkisi gözle görülür halde.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

man erhält dann zwar etwas rauschen, aber immer noch sehr wenig.

トルコ語

noise etkisi raw formatta çok az ortaya çıkıyor.

最終更新: 2011-05-21
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er macht die kamera etwas schneller und er soll auch das rauschen vermindern.

トルコ語

bu görüntü işlemci cihazın hızını arttırmakla kalmıyor aynı zamanda noise etkisini de minimum seviyeye indirmeyi hedefliyor.

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dadurch wird das rauschen zwar verringert, aber das geht gleichzeitig zu lasten der details.

トルコ語

panasonic bununla ilgili çözümler geliştirmiş olsa da bunun bedeli detay zenginliği alanında ödeniyor.

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

insbesondere ist 400 iso so stark von rauschen gekennzeichnet, dass es die qualität deutlich beeinträchtigt.

トルコ語

Özellikle iso 400 değerinde öyle yüksek seviyede noise göze çarpıyor ki görüntülerin kalitesi bariz bir şekilde bozuluyor.

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das rauschen wird unter kontrolle gehalten, was weniger für den automatischen weißabgleich bei kunstlicht gilt.

トルコ語

yapay ışık altındaki otomatik beyaz ayarı haricinde noise konusu da iyi bir şekilde kontrol altına alınmış.

最終更新: 2011-05-21
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

allerdings müsste hp noch etwas gegen das rauschen unternehmen, bevor ich wirklich begeistert sein kann.

トルコ語

son olarak; tüm olumlu görüşlerimizin yanında hp'nin noise konusunda biraz gelişme kaydetmesi gerektiğini de ifade etmeliyiz.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das rauschen ist sehr deutlich vorhanden, zwar durch die starke rauschunterdruckung verringert, aber nicht mehr wirklich brauchbar.

トルコ語

iso 3200 değerinde çekilen fotoğraflar kağıt üzerindeki baskılarda iyi görünmekle beraber noise giderme sistemine rağmen noise göze batıyor ve fotoğraflar kullanışlı bir kaliteye sahip olmuyor.

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die niedrigen iso-werte sind qualitativ einwandfrei, nur 200 und 400 iso weisen im verhältnis zu viel rauschen auf.

トルコ語

düşük iso değerlerindeki sonuçlar makulken 200 ve 400 iso değerlerinde oluşan kirlilik (noise) gözü rahatsız etmekte.

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch samsung hat mit rauschen in den hohen iso-einstellungen zu kämpfen, wir werden vorläufig wohl damit leben müssen.

トルコ語

test çekimlerimizde iso 400 değerine kadar iyi sonuçlarla karşılaştık ancak iso 800 ve üzeri değerlerde noise etkisi rahatsız edici boyutlara ulaşıyor.

最終更新: 2011-05-21
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bis einschließlich iso 800 kann man auch bequem in jpeg fotografieren, die fujifilm finepix s6500fd übertrifft all ihre konkurrentinnen, wenn es ums rauschen geht.

トルコ語

fujifilm finepix s6500fd noise konusunda tüm rakiplerini geride bırakacak bir performans sergiliyor.

最終更新: 2011-05-21
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei 200 iso - und besonders bei 400 iso - ist zuviel rauschen vorhanden, um tatsächlich der qualität zuträglich sein zu können.

トルコ語

iso 200 ve özelikle iso 400 değerlerindeki noise oranları çok yüksek seviyede.

最終更新: 2011-07-16
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,725,772,895 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK