人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bei der anwendung und durchsetzung von regulierungsverpflichtungen bzw. abhilfemaßnahmen ist die situation recht vielfältig.
a korrekciós intézkedések kiszabása és végrehajtása tekintetében változó a helyzet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
um den regulierungsaufwand zu verringern, wird vorgeschlagen, die regulierungsverpflichtungen dort aufzuheben, wo sie nicht mehr benötigt werden oder vom allgemeinen verbraucherschutzrecht abgedeckt sind.
a szabályozási teher mérséklése érdekében javasolt a szabályozási kötelezettségek feloldása, amennyiben azokra a továbbiakban nincs szükség, vagy az általános fogyasztóvédelmi szabályok már megfelelő védelmet biztosítanak.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
regulierungsverpflichtungen sollten nicht für eine zu lange dauer auferlegt werden, wenn es wahrscheinlich ist, dass sich die wettbewerbsbedingungen kurz- oder mittelfristig verbessern werden68.
nem szabad a szabályozási kötelezettségeket túl hosszú időszakra vonatkozóan meghatározni, ha a versenyfeltételek várhatóan rövid vagy középtávon javulni fognak68.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die kommission hat im namen der union eine reihe umfassender von der russischen föderation zu erfüllender marktöffnungsverpflichtungen und anderer regulierungsverpflichtungen ausgehandelt, die den forderungen und zielsetzungen der union gerecht werden und mit dem entwicklungsstand der russischen föderation vereinbar sind.
a bizottság az unió nevében tárgyalást folytatott azokról az orosz föderáció részéről teljesítendő, a piacnyitásra vonatkozó és egyéb átfogó kötelezettségvállalásokról, amelyek eleget tesznek az unió kéréseinek és célkitűzéseinek, valamint összhangban állnak az orosz föderáció fejlettségi szintjével.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
diese empfehlung gilt unbeschadet der marktdefinitionen, ergebnisse von marktanalysen und regulierungsverpflichtungen, die von den nationalen behörden gemäß artikel 15 absatz 3 und artikel 16 der richtlinie 2002/21/eg vor der annahme dieser empfehlung vorgenommen bzw. festgelegt wurden.
ez az ajánlás nem érinti azokat a piacmeghatározásokat, piacelemzési eredményeket és szabályozási kötelezettségeket, amelyeket a nemzeti szabályozó hatóságok ezen ajánlás elfogadását megelőzően, a 2002/21/ek irányelv 15. cikke (3) bekezdése, illetve 16. cikke alapján fogadtak el.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質: