検索ワード: zentrale leitung (ドイツ語 - ハンガリー語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ハンガリー語

情報

ドイツ語

zentrale leitung

ハンガリー語

központi irányítás

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

leitung

ハンガリー語

irányítás

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

leitung:

ハンガリー語

tudományos tanácsadás és

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

militärische leitung

ハンガリー語

katonai irányítás

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ドイツ語

grundablass/leitung

ハンガリー語

zsilip

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

eine zentrale entscheidungsinstanz sollte die strategische leitung der bekämpfungsaktion übernehmen.

ハンガリー語

egy központi döntéshozatali egységnek kell felelősnek lennie a védekezési stratégiák átfogó irányításáért.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

wenn die zentrale leitung und das besondere verhandlungsgremium einen entsprechenden beschluss fassen

ハンガリー語

ha a központi irányítás és a különleges tanácsadó testület így határoz,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

- wenn die zentrale leitung und das besondere verhandlungsgremium einen entsprechenden beschluß fassen

ハンガリー語

- ha a központi irányítás és a különleges tanácsadó testület így határoz, illetve

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das programm unterliegt der leitung der zentralen veterinärbehörde.

ハンガリー語

a programot a központi állat-egészségügyi hatóság ellenőrzi.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die zentrale leitung beruft eine sitzung mit dem besonderen verhandlungsgremium ein, um eine vereinbarung gemäß artikel 6 zu schließen.

ハンガリー語

a 6. cikk szerinti megállapodás megkötése érdekében a központi irányítás tárgyalásra hívja a különleges tárgyaló testületet.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

- oder wenn die zentrale leitung die aufnahme von verhandlungen binnen sechs monaten nach dem ersten antrag nach artikel 5 absatz 1 verweigert

ハンガリー語

- ha a központi irányítás elutasítja az 5. cikk (1) bekezdésében említett kérést követő hat hónapon belül a tárgyalások megkezdését, vagy

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

wenn die zentrale leitung die aufnahme von verhandlungen binnen sechs monaten nach dem ersten antrag nach artikel 5 absatz 1 verweigert

ハンガリー語

ha a központi irányítás elutasítja az 5. cikk (1) bekezdésében említett kérést követő hat hónapon belül a tárgyalások megkezdését,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die verwaltungsausgaben des europäischen betriebsrats gehen zu lasten der zentralen leitung.

ハンガリー語

az európai Üzemi tanács működési költségeit a központi irányítás fedezi.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

„zentrale leitung“: die zentrale unternehmensleitung eines gemeinschaftsweit operierenden unternehmens oder bei gemeinschaftsweit operierenden unternehmensgruppen die zentrale unternehmensleitung des herrschenden unternehmens;

ハンガリー語

„központi irányítás”: a közösségi szintű vállalkozás központi irányítása, illetve közösségi szintű vállalkozáscsoport esetében az ellenőrzést gyakorló vállalkozás központi irányítása;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die zentrale leitung und das besondere verhandlungsgremium können in schriftlicher form den beschluss fassen, dass anstelle eines europäischen betriebsrats ein oder mehrere unterrichtungs- und anhörungsverfahren geschaffen werden.

ハンガリー語

a központi irányítás és a különleges tárgyaló testület hozhat olyan írásos döntést, hogy az európai Üzemi tanács helyett egy vagy több tájékoztatási és konzultációs eljárást alakít ki.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

arbeitsweise des europäischen betriebsrats und funktionsweise des verfahrens zur unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer die zentrale leitung und der europäische betriebsrat arbeiten mit dem willen zur verständigung unter beachtung ihrer jeweiligen rechte und gegenseitigen verpflichtungen zusammen.

ハンガリー語

az európai Üzemi tanács és a munkavállalókkal kapcsolatos tájékoztatási és konzultációs eljárás működése a központi irányításnak és az európai Üzemi tanácsnak az együttműködés szellemében egymás kölcsönös jogaira és kötelezettségeire tekintettel kell működnie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

gleiches gilt für die zusammenarbeit zwischen der zentralen leitung und den arbeitnehmervertretern im rahmen eines verfahrens zur unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer.

ハンガリー語

ugyanez vonatkozik a központi irányítás és a munkavállalói képviselők közötti, a munkavállalók tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás keretében történő együttműködésre.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

insbesondere trägt die zentrale leitung die für die veranstaltung der sitzungen anfallenden kosten einschließlich der dolmetschkosten sowie die aufenthalts- und reisekosten für die mitglieder des europäischen betriebsrats und des engeren ausschusses, soweit nichts anderes vereinbart wurde.

ハンガリー語

különösen az értekezletek szervezésének és a tolmácsolásnak a költségét, illetve az európai Üzemi tanács és a különbizottság tagjainak szállás- és útiköltségét fedezi a központi irányítás, kivéve, ha másként állapodtak meg.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(3) die zentrale leitung und das besondere verhandlungsgremium können in schriftlicher form den beschluß fassen, daß anstelle eines europäischen betriebsrats ein oder mehrere unterrichtungs- und anhörungsverfahren geschaffen werden.

ハンガリー語

(3) a központi irányítás és a különleges tárgyaló testület hozhat olyan írásos döntést, hogy az európai Üzemi tanács helyett egy vagy több tájékoztatási és konzultációs eljárást alakít ki.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

jeder mitgliedstaat sieht vor, dass die in seinem hoheitsgebiet ansässige zentrale leitung in besonderen fällen und unter den in den einzelstaatlichen rechtsvorschriften festgelegten bedingungen und beschränkungen informationen nicht weiterleiten muss, wenn diese die arbeitsweise der betroffenen unternehmen nach objektiven kriterien erheblich beeinträchtigen oder ihnen schaden könnten.

ハンガリー語

valamennyi tagállamnak rendelkeznie kell arról – különleges esetekben és a nemzeti jogszabályokban meghatározott feltételek és korlátozások mellett –, hogy a területén működő központi irányítás nem köteles olyan információt átadni, amely természeténél fogva, objektív szempontok szerint, súlyosan veszélyeztetné az érintett vállalkozás működését, illetve sérelmes lenne rá nézve.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,747,828,910 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK