プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die dem problem zugrundeliegenden auslöser
a probléma kiváltó okai
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Überprüfung der den derzeitigen bsp-berechnungen zugrundeliegenden erwerbstätigkeitsdaten
a jelenlegi gnp- számítások alapjául szolgáló foglalkoztatottság ellenőrzése
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
es erbt allerdings alle einschränkungen von der zugrundeliegenden datenbank-implementation.
ez a kiterjesztés semmilyen konfigurációs beállításokat nem definiál.
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
b) die den zusatzzöllen zugrundeliegenden preisunterschiede nach artikel 3 absatz 2.
b) a 3 cikk (2) bekezdése szerint megállapított, a kiegészítő vámoknál alkalmazandó árkülönbözeteket.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
das schafft klarheit und transparenz der in den zahlungsvorgängen zugrundeliegenden komplexen vertragsbeziehungen.
ez egyértelműséget és átláthatóságot teremt a fizetési műveletek alapjául szolgáló összetett szerződéses kapcsolatok szempontjából.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aller wesentlichen einschlägigen daten zur kreditqualität und wertentwicklung der zugrundeliegenden risikopositionen;
az alapul szolgáló kitettségek hitelminőségére és teljesítményére vonatkozó minden lényeges adatot,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
auf diese weise können wir uns ein besseres bild von der zugrundeliegenden haushaltslage verschaffen.
ez azt jelenti, hogy tisztább képet kapunk a mögöttes költségvetési pozícióról.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die eingerichteten kontrollverfahren die recht- und ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden vorgänge angemessen gewährleisten.
a bevezetett kontrolleljárások szükséges mértékben garantálják a mögöttes tranzakciók jogszerűségét és szabályosságát.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
das risiko ist bei patienten mit einer bereits bestehenden immunsuppression aufgrund der zugrundeliegenden krankheit erhöht.
a kockázat magasabb azoknál, akik az alapbetegség következtében immunsupprimált állapotban vannak.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
a verschlechterung der kreditqualität der zugrundeliegenden risikopositionen auf beziehungsweise unter einen im voraus festgelegten schwellenwert;
az alapul szolgáló kitettségek hitelminőségének egy előre meghatározott küszöböt elérő vagy annál súlyosabb romlása;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die zeit zwischen der erneuerung der der unterrichtung der Öffentlichkeit zugrundeliegenden informationen darf in keinem fall fünf jahre überschreiten.
a nyilvánosság részére biztosított információs összeállítás újbóli kiadása közötti maximális időszak bármely esetben sem lehet hosszabb, mint öt év.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
allerdings ist anzunehmen, dass die patienten aufgrund der art ihrer zugrundeliegenden erkrankung kein fahrzeug führen oder maschinen bedienen.
azonban a betegek az alapbetegség természeténél fogva várhatóan nem vezethetnek gépjárművet és nem kezelhetnek gépeket.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
bisher weichen die nationalen rechtsvorschriften und gepflogenheiten – ebenso wie die zugrundeliegenden konzepte – stark voneinander ab.
jelenleg az egyes országok törvényei és gyakorlata jelentősen eltérnek egymástól, éppúgy, mint alapkoncepciót illető nézetek.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die anleger können der sts-meldung entnehmen, dass die originatoren einen materiellen nettoanteil an den zugrundeliegenden risikopositionen behalten.
az sts-értesítés tájékoztatja a befektetőket arról, hogy az értékpapírosítást kezdeményezők jelentős mértékű nettó gazdasági kitettséget tartottak meg a mögöttes kockázatok tekintetében.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sind die zugrundeliegenden risikopositionen selbst verbriefungspositionen, so beobachten die institutionellen anleger auch die risikopositionen, die diesen verbriefungen zugrunde liegen;
amennyiben az alapul szolgáló kitettségek maguk is értékpapírosítások, az intézményi befektető az azok alapjául szolgáló kitettségeket is figyelemmel kíséri;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
bevölkerungsstatistische quellen (volkszählungen, gemeinschaftliche arbeitskräfteerhebung) stellen ein effizientes mittel zur Überprüfung der dem bipmp zugrundeliegenden erwerbstätigkeitszahlen dar.
mivel a demográfiai források (népszámlálások, közösségi munkaerő-felmérések) hatékony eszközt jelentenek a gnpmp alapjául szolgáló foglalkoztatottság ellenőrzésében;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die mehrjahresrichtprogramme sollten erforderlichenfalls unter berücksichtigung der halbzeit- oder ad-hoc-Überprüfungen des zugrundeliegenden strategiedokuments angepasst werden.
a többéves indikatív programokat szükség esetén ki kell igazítani, az alapjukat képező stratégiai dokumentumok bármely félidős vagy ad hoc felülvizsgálatát figyelembe véve.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(4) die mehrjahresrichtprogramme werden erforderlichenfalls unter berücksichtigung der halbzeit- oder ad-hoc-Überprüfungen des zugrundeliegenden bezugsdokuments angepasst.
(4) a többéves indikatív programokat szükség esetén az alapjukat képező referencia dokumentumok félidős és ad-hoc felülvizsgálatát figyelembe véve módosítani kell.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
daher ist anzuraten, die zugrundeliegende primärerkrankung zu bestimmen und das tier entsprechend zu behandeln.
ezért célszerű az alapbetegséget meghatározni, és annak megfelelően gyógykezelni az állatot.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質: