プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vom odem gottes kommt frost, und große wasser ziehen sich eng zusammen.
ဘုရားသခင်မှုတ်တော်မူသဖြင့်၊ ရေခဲဖြစ်၍ ရေမျက်နှာသည် ခဲလျက်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
41:7 seine stolzen schuppen sind wie feste schilde, fest und eng ineinander.
လုံခြုံစွာ တံဆိပ်ခတ်သကဲ့သို့ တချပ်နှင့် တချပ် ပူးကပ်သောအကြေးများနှင့် ဝါကြွားတတ်၏။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dort fand ich auf meiner pinnwand eine nachricht von einem meiner freunde, die eng mit den revolutionären in kontakt stehen.
အဲ့ဒီမှာ သူပုန်အဖွဲ့များနှင့် နီးစပ်သော ကျွန်ုပ်၏ သူငယ်ချင်းတစ်ဦးက ကျွန်ုပ်၏ wall ပေါ်တွင် စာတစ်ခု လာရေးထားသည်ကို တွေ့မိလိုက်ပါသည်။
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
denn das bett ist so eng, daß nichts übrig ist, und die decke so kurz, daß man sich drein schmiegen muß.
ခုတင်သည် ကိုယ်မဆန့်လောက်အောင်တို၏။ စောင်သည်လည်း ခြုံလောက်အောင်ငယ်၏။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
denn dein wüstes, verstörtes und zerbrochenes land wird dir alsdann zu eng werden, darin zu wohnen, wenn deine verderber fern von dir weichen,
သင်၌ သုတ်သင်ပယ်ရှင်းသော အရပ်၊ ပျက်စီး သော ပြည်သည် နေသူများသောကြောင့် ကျဉ်းကြလိမ့် မည်။ သင့်ကို ကိုက်စားသော သူတို့သည်လည်း ဝေးကြ လိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
und die pforte ist eng, und der weg ist schmal, der zum leben führt; und wenige sind ihrer, die ihn finden.
အသက်ရှင်ခြင်းသို့ ရောက်သောလမ်းနှင့် တံခါးသည် အလွန်ကျဉ်းမြောင်းသည်ဖြစ်၍၊ တွေ့ဝင်သော သူတို့သည် နည်းကြ၏။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
daß die kinder deiner unfruchtbarkeit werden noch sagen vor deinen ohren: der raum ist mir zu eng; rücke hin, daß ich bei dir wohnen möge.
သင်၏သားများဆုံးပြီးမှ၊ တဖန်ရပြန်သော သားတို့က၊ နေရာမလောက်ပါ။ နေစရာ အရပ်ကို ပေးပါ ဟု သင့်အား တောင်းကြလေဦးမည်။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: