検索ワード: sie sind sehr schön (ドイツ語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Burmese

情報

German

sie sind sehr schön

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ビルマ語

情報

ドイツ語

sie sind unglückseligerweise menschen so wie wir.

ビルマ語

အဝေးတစ်နေရာမှ သူတို့ ရပ်ကြည့်နေမိ၏။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind nicht berechtigt, das thema zu ändern

ビルマ語

ဤခေါင်းစဉ်ကို သင် မပြောင်းလဲနိုင်ပါ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind nicht in der passwd-datei eingetragen.

ビルマ語

စကားဝှက်ဖိုင်အတွင်းသင်သည်စာရင်းမသွင်းခဲ့ပါ

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind gestaltet wie rosse und rennen wie die reiter.

ビルマ語

သူတို့သည် အဆင်းအားဖြင့် မြင်းနှင့်တူ၍၊ မြင်းစီးသူရဲကဲ့သို့ ပြေးကြလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.

ビルマ語

သူတို့သည်နှိမ့်ချ၍ လဲလျက်ရှိကြ၏။ ငါတို့မူကား၊ ထ၍ မတ်တတ်နေကြ၏။ အိုထာဝရ ဘုရား၊ မင်းကြီးကို ကယ်တင်တော်မူပါ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und mich ihrer kinder nicht erbarme, denn sie sind hurenkinder;

ビルマ語

သူ၏သားသမီးတို့သည် သူမျောက်မထား၍ ရသော သားသမီးဖြစ်သောကြောင့် သူတို့ကို ငါမသနား မစုံမက်ဘဲ နေမည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind dahingefahren wie die rohrschiffe, wie ein adler fliegt zur speise.

ビルマ語

လျင်မြန်သော သင်္ဘောကဲ့သို့၎င်း၊ အကောင်ကို သုတ်လာသော ရွှေလင်းတကဲ့သို့၎င်း၊ လွန်သွားတတ်ကြ ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich hasse sie im rechten ernst; sie sind mir zu feinden geworden.

ビルマ語

ထိုသူတို့ကို စိတ်နှလုံးအကြွင်းမဲ့မုန်းပါ၏။ ကိုယ် ရန်သူကဲ့သို့ မှတ် ပါ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deine zeugnisse sind mein ewiges erbe; denn sie sind meines herzens wonne.

ビルマ語

သက်သေခံတော်မူချက်တို့သည် အကျွန်ုပ် နှလုံး ရွှင်လန်းရာ ဖြစ်၍၊ ကိုယ်အမွေဥစ္စာဘို့ အစဉ်အမြဲ ခံယူ ပါ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind allzumal narren und toren; denn ein holz muß ja ein nichtiger gottesdienst sein.

ビルマ語

သူတို့သည် တလုံးတဝတည်း တိရစ္ဆာန်သဘော နှင့် မိုက်သော သဘောရှိကြ၏။ သစ်သားသော်လည်း မိုက်သောအယူကို ဆုံးမတတ်၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daß du meine feinde hinter sich getrieben hast; sie sind gefallen und umgekommen vor dir.

ビルマ語

အကြောင်းမူကား၊ အကျွန်ုပ်၏ရန်သူတို့သည် ပြန်ဆုတ်၍ လဲကြပါ၏။ ရှေ့တော်၌ ပျက်စီးကြပါ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darum müssen ihn fürchten die leute; und er sieht keinen an, wie weise sie sind.

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍လူတို့သည် ကြောက်ရွံ့စရာအကြောင်းရှိကြ၏။ ဥာဏ်ကောင်းသောသူ တစုံတယောက်မျှ ဘုရားသခင်ကို မဖူးမကြည့်နိုင်ဟု မြွက်ဆို၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten; sie können nicht mehr reden.

ビルマ語

ဤသူတို့သည် မိန်းမောတွေဝေလျက်ပြန်၍ မပြောဘဲ တိတ်ဆိတ်စွာ နေကြ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der gutes tue, auch nicht einer.

ビルマ語

လူအပေါင်းတို့သည် ဆုတ်သွားကြပြီ။ တညီ တညွတ်တည်း ဆွေးမြေ့ယိုယွင်းခြင်းရှိကြ၏။ ကောင်း သောအကျင့်ကို ကျင့်သောသူမရှိ။ တတောက်မျှမရှိ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn er sprach: sie sind ja mein volk, kinder, die nicht falsch sind. darum war er ihr heiland.

ビルマ語

အကယ်စင်စစ် သူတို့သည် ငါ၏လူဖြစ်ကြ၏။ သစ္စာမပျက်သော သားလည်း ဖြစ်ကြ၏ဟု မိန့်တော်မူ သဖြင့်၊ သူတို့ကို ကယ်နှုတ်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn die briefe, sprechen sie, sind schwer und stark; aber die gegenwart des leibes ist schwach und die rede verächtlich.

ビルマ語

အကြောင်းမူကား၊ ထိုသူ၏ စာသည် လေးလံသောစာ၊ တန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံသောစာဖြစ်၏။ ကိုယ်တိုင် ရှိလျှင်မူကား၊ သတ္တိမရှိသောသူ၊ အချည်းနှီးသော စကားကို ပြောသောသူဖြစ်သည်ဟုဆိုတတ်သောသူရှိ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind dabei, das fenster zu schließen. dabei werden ihre Änderungen verworfen. sind sie sicher, dass sie fortfahren möchten?

ビルマ語

ဝင်းဒိုးကို ပိတ်ခြင်းဖြင့် သင်ပြောင်းလဲထားသည်များကို အသုံးမပြုတော့ပါ။ရှေ့ဆက်သွားဖို့ သေချာပါသလား?

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie sind dabei, ein anderes konto auszuwählen. dabei werden ihre Änderungen verworfen. sind sie sicher, dass sie fortfahren möchten?

ビルマ語

အခြားအကောင့်ကို ရွေးခြင်းဖြင့် သင်ပြောင်းလဲထားသည်များကို အသုံးမပြုတော့ပါ။ရှေ့ဆက်သွားဖို့ သေချာပါသလား?

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die männer, die mit ihm waren hinaufgezogen, sprachen: wir vermögen nicht hinaufzuziehen gegen das volk; denn sie sind uns zu stark,

ビルマ語

သူနှင့်အတူလိုက်သွားသော သူတို့က ထိုပြည် သားတို့ကို ငါတို့ မတိုက်နိုင်။ သူတို့သည် ငါတို့ထက် သာ၍ အားကြီးကြသည်ဟူ၍၎င်း၊

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da sprach der herr: die menschen wollen sich von meinem geist nicht mehr strafen lassen; denn sie sind fleisch. ich will ihnen noch frist geben hundertundzwanzig jahre.

ビルマ語

ထာဝရဘုရားကလည်း ငါ့ဝိညာဉ်သည် လူတို့တွင် အစဉ်မဆုံးမရ။ အကြောင်းမူကား လူတို့သည် အသားဖြစ်၏။ သူ၏အသက်တန်းသည်လည်း၊ အနှစ်တရာနှစ်ဆယ်ဖြစ်စေဟု မိန့်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,186,423 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK