プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das ist auch teil der internationalen aufrichtigkeit.
se on myös hyvien kansainvälisten käytöstapojen mukaista.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ich danke ihnen für ihre aufrichtigkeit und ihr engagement.
kiitän teitä suoruudestanne ja sitoumuksestanne.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
er danke ihm für seine aufrichtigkeit, loyalität und verbundenheit.
hän kiitti venturiniä tämän suoruudesta, lojaalisuudesta ja sitoutumisesta.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die aufrichtigkeit und die qualität der ausführungen dieser bürger beeindrucken mich.
kansalaisten näkemysten vilpittömyys ja laatu tekivät minuun suuren vaikutuksen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich würde mir daher etwas mehr aufrichtigkeit in solchen diskussionen wünschen.
toivoisin joka tapauksessa hieman lisää vilpittömyyttä tällaiseen keskusteluun.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ich habe versucht, dir andere werte wie leistungsbereitschaft, aufrichtigkeit zu vermitteln.
olen yrittänyt teroittaa sinulle muita arvoja, kuten vaivannäön merkitystä, rehellisyyttä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zweifelt ein risikoinvestor an ihrer aufrichtigkeit, zieht er sich mit sicherheit zurück.
kuvaamme liiketoimintasuunnitelmassa kaikkia luokkia alkaen luokasta 66…"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
die verwirklichung dieses plans erfordert guten willen und aufrichtigkeit auf seiten al ler beteiligten.
tuomme painokkaasti esiin ne kielteiset vaikutukset, jotka kiellosta koituu sodan koettelemalle sudanin vä estölle.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich hoffe, ein geist der ehrlichkeit und aufrichtigkeit wird uns in unserer politischen arbeit leiten.
toivotan teille menestystä ja toivon, että rehellisyys ja totuus ohjaavat meitä päätöksenteossamme.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
dem konzept der aufrichtigkeit, integrität und unvoreingenommenheit eines mitglieds des leitungsorgans im sinne des absatzes 8,
se, mitä ovat 8 kohdassa tarkoitetut ylimmän hallintoelimen jäsenen rehellisyys, lahjomattomuus ja riippumattomuus;
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
grundlage für die zusammenarbeit mit russland müsse aufrichtigkeit sein. die integration russlands in die weltwirtschaft müsse gefordert wer den.
hänen mielestään jäsenvaltiot voisivat vaihtaa aktiivisesti tietoja parhaista käytännöistä, joiden pohjalta voitaisiin yhä yksinkertaistaa lainsäädäntöä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich kann nicht in aller aufrichtigkeit behaupten, daß wir einen kompletten zugriff auf den etat für diese drei so außerordentlich wichtigen gebiete haben.
en voi aivan rehellisesti väittää, että olemme täysin tietoisia näistä kolmesta erittäin tärkeästä talousarvion alueesta.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ich bestreite die aufrichtigkeit der regierungen in polen und rumänien gar nicht, aber wir wissen, dass geheimdienste manchmal ihre eigenen ziele verfolgen.
en halua kyseenalaistaa puolan ja romanian hallitusten vilpittömyyttä, mutta tiedämme, että salaisilla tiedustelupalveluilla on joskus omat tavoitteensa ja toimintatapansa.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
herr muhr habe es vermocht, ihm nahestehende ebenso wie ihm weniger nahestehende menschen mit eigenschaften wie weitblick, kompetenz, klarheit und aufrichtigkeit zu überzeugen.
muhr vakuutti selvänäköisyydellään, asiantuntemuksellaan, selkeydellään ja rehellisyydellään kaikki, jotka olivat tekemisissä hänen kanssaan.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
als erstes möchte ich etwas ausführlicher auf den kollegen funk und seinen bericht eingehen. wir müssen -schon aus gründen der intellektuellen aufrichtigkeit -
sen täytyy olla avoin kuluttajien osallistumiselle ja verottamiselle ja emotr-takauksen rahoittama.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es geht um glaubwürdigkeit, aufrichtigkeit, und deshalb, hochverehrter vertreter des rates, seien sie, soweit sie können, hart und konsequent!
on kyse uskottavuudesta ja vilpittömyydestä, ja sen vuoksi, arvoisa korkea-arvoinen neuvoston edustaja, olkaa mahdollisuuksienne mukaan'kova ja johdonmukainen!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
in dieser zeit, in der die zukunft der welt auf dem spiel steht, brauchen wir aufrichtigkeit, mut, entschlossenheit und kraft, damit die internationale gemeinschaft gemeinsam handeln kann.
nyt, kun maailman tulevaisuus on vaakalaudalla, tarvitsemme rehellisyyttä, rohkeutta, päättäväisyyttä ja uskallusta saadaksemme kansainvälisen yhteisön toimimaan yhdessä.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
jedoch möchte ich feststellen, daß es so, wie er die aufforderung den kollegen, die landwirte sind, entgegen gebracht hat, einer echten beleidigung der aufrichtigkeit seiner kollegen gleichkommt.
yksi asia on tuntunut selvältä viime aikoina käymissämme keskusteluissa. tämä selvä asia on se, että eläimillä on kuljetuksen aikana oltava hyvät hygieeniset olosuhteet ja niitä on kohdeltava hyvin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich möchte, dass sie wissen, dass ich leider keine gelegenheit hatte, an einer universität zu studieren; das größte kapital, dass ich und unsere bewegung besitzen, ist aufrichtigkeit.
haluan kertoa, ettei minulla valitettavasti ollut mahdollisuutta opiskella korkeakoulussa, vaan minun ja liikkeemme suurin valtti on rehellisyys.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質: