プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beamtenstatut aufwandsentschädigung und spesen, egks, europäischer beamter, verwaltungsausgabe
komi991 300 lopull. komission kertomus vakautusja assosiaatiosopimuksen tekemistä entisen jugoslavian tasavallan makedonian kanssa koskevien neuvottelujen mahdollisuudesta
finnland aufwandsentschädigung und spesen, europäischer beamter, Österreich, schweden
602 942 jäsenmaa emu-politiikkojen yhteensovittaminen, kauppapolitiikka, rahapolitiikka, talouspolitiikka hedelmänviljely, istutus, tietojen keruu, tilasto kaupallinen toiminta, pienet ja keskisuuret yritykset, tietojen kaapelijakelu kilpailun rajoittaminen, televiestintä, tiedonsiirtoverkko
bezüglich der höhe der aufwandsentschädigung bemerkte herr k., daß die vorbereitungsarbeiten für die projekte ungewöhnlich aufwendig gewesen seien.
korvauksen suuruudesta k. totesi, että hankkeet olivat edellyttäneet poikkeuksellisen paljon valmistelutyötä.
aufwandsentschädigung und spesen, beamtenstatul, egks, vcrwaltungsausgabe aufwandsentschädigung und spesen, finnland, Österreich, schweden
738 huumeiden väärinkäyttö euroopan huumausaineiden ja niiden käytön seurantakeskus. ey:n tekemä sopimus, huume, norja
aufwandsentschädigung und spesen beamtenstatut, egks, europäischer beamter, verwaltungsausgabe europäischer beamter, finnland, Österreich, schweden
kom(oo) 375 lopull. kertomus feirassa 19. ja 20. kesäkuuta 2000 kokoontuvalle eurooppa-neuvostolle vuoteen 2000 liittyvistä tietokoneongelmista (y2k) saaduista kokemuksista' (komission esittämä)
hierbei geht es vor allem um die bewilligung eines aufenthaltsrechts für die dauer des freiwilligendienstes und um die erhaltung der rechte im bereich der sozialversicherung sowie der steuerfreiheit der aufwandsentschädigung.
päätös siitä, voidaanko siviilipalvelut ottaa mukaan eurooppalaiseen vapaaehtoispalveluun vapaaehtoispalvelun ja valtiokohtaisten siviilipalveluiden välisten sopimusten pohjalta, jää kansallisille lainsäätäjille.
die förderung besteht aus einer wiedereingliederungsbeihilfe und einer aufwandsentschädigung für ausbildungs- und fahrtkosten sowie für ausgaben, die durch spezielle hilfsmittel entstehen.
tuki koostuu kuntoutusrahasta sekä opiskelu-, matka-ja apuvälineiden kustannusten korvauksesta.
die bedingungen für die zahlung der aufwandsentschädigung seien unklar und zudem unüblich und es sei unverständlich, weshalb die bedingungen für die zahlung der aufwandsentschädigung erst zu ende des auswahlverfahrens veröffentlicht wurden.
korvausehdot olivat epäselvät ja myös epätavalliset, eikä ollut selvää, miksi korvausehdot julkistettiin vasta kilpailun päättyessä.
5) eine obligatorische aufwandsentschädigung der teilnehmer einführen (deren gesamtsumme 15% des veranschlagten auftragswerts nicht übersteigen darf).
5) ottamaan käyttöön osanottajille maksettava pakollinen korvaus kuluista (jonka arvo ei saa ylittää yhteensä 15:tä prosenttia sopimuksen arvioidusta arvosta).