プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ziffer 4 des berichts über ausgleichsmandate auf eu-ebene halte ich für wirklichkeitsfremd.
nyt eurooppalaisen vapaaehtoistyön olemassaoloa ei voi enää asettaa kyseenalaiseksi, mutta tämäkään tulos ei ollut mitenkään itsestään selvä vielä muutama kuukausi sit ten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wir sind insbesondere gegen punkt 4 des berichts. dort wird vorgeschlagen, daß 10 prozent der mandate durch ausgleichsmandate auf eu-ebene vergeben werden soll ten.
monet kysyjät ovat kehottaneet minua selittämään raha poliittista strategiaa, käytettäviä välineitä, hintojen vakauteen liittyvää kysymystä, hintojen vakauden määritelmää ja seurattavia kokonaissuureita.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dort wird vorgeschlagen, daß 10 prozent der mandate durch ausgleichsmandate auf eu-ebene vergeben werden sollten. ein solches system setzt funktionierende eu-parteien voraus.
siinä ehdotetaan, että 10% edustajanpaikoista täytetään käyttäen suhteellista vaalitapaa siten, että kaikki euroopan unionin jäsenvaltiot muodostavat yhden vaalipiirin.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
dies liegl hauptsächlich daran, dass von politischen parteien erstellte wahllisten durch die wahlbestimmungen stark begünstigt werden (in den wahlen von 1999 wurde kein einziger unabhängiger kandidat gewählt), und die meisten sitze werden nicht einfach nach dem proporz, sondern als wahlkreis- oder nationale ausgleichsmandate besetzt (nur i i der 101 silze wurden einfach nach dem stimmenverhältnis verteilt).
tämä johtuu pääasiassa siila, eitä vaalisäännöt suosivat hyvin vahvasti poliittisten puolueiden muodostamia ehdokaslistoja (vuoden 1999 parlamenttivaaleissa ei valittu yhtään riippumatonta ehdokasta). toinen syy lähän on se. että useimmat paikoista jaetaan vaalipiirikohtaisen tai valtakunnallisen tasausjärjestelmän kautta eikä absoluuttisen ääniosuuden perusteella (101 valitusta ainoastaan 11 valittiin absoluuttisella ääniosuusperiaatteella).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: