プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
forschungsleiter
tutkimusjohtaja
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
t.alasoini forschungsleiter arbeitsministerium
m. salmenperä osastopäällikkö työministeriö
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: p. paoli/n.n.)
tutkimuspäälliköt: p. paoli ja n. n.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: e. köhler/t kauppinen)
tutkimuspäälliköt: e. köhler ja t. kauppinen.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: f. oliveira/e. köhler)
tutkimuspäälliköt: f. oliveira ja e. köhler.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: e. köhler/m. de nanteuil)
tutkimuspäälliköt: e. köhler ja m. de nanteuil.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: h. krieger/k. o'kelly)
tutkimuspäälliköt: h. krieger ja k. 0'kelly.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter am staatlichen zentrum für wissenschaftliche forschung (1988).
tutkimusjohtaja ranskan tieteellisen tutkimuksenkeskuksessa (1988).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der forschungsleiter muß auf das bestehen einer solchen beziehung hinweisen.
vastaavan tutkijan on tuotava selkeästi esiin kaikki tämänlaatuiset suhteet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die einstellungsverfahren für forschungsleiter und einen deutschen Übersetzer wurden abgeschlossen.
vuoden aikana otettiin työhön kaksi tutkimuspäällikköä sekä saksan kielen kääntäjä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: m. de nanteuil/j. costa/p. paoli)
tutkimuspäälliköt: j. pedersen, h. litske ja f. oliveira.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: j. costa/t kauppinen/k. o'kelly)
euroopan työelämän suhteiden seurantakeskus (eiro)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forschungsleiter: k. o'kelly/t. kauppinen/h. krieger)
ohjelmapäälliköt: e. köhler, t. kauppinen, m. carley, n. wood, f. murray ja b. schmidt.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c) beobachtung von entwicklungen in der arbeitszeitregelung (forschungsleiter: e. köhler/t. kauppinen)
edellä mainittuihin tutkimushankkeisiin liittyvien toimien lisäksi säätiö aikoo järjestää ja/tai osallistua useisiin keskustelutilaisuuksiin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eberhard köhler, einer der forschungsleiter der stiftung, wurde zum mitglied des neu gegründeten akademischen beratungsforums des henley management college, henleyonthames, ernannt.
eberhard köhler, joka on yksi säätiön tutkimusjohtajista, on nimitetty henley management college (henleyonthames) koulutuslaitoksen uudelleen organisoituun akateemiseen hallintoneuvostoon.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
q beschäftigung und gesundheit (projekt nr. 0203) (forschungsleiter: j. costa/p. paoli)
toisesta euroopan työoloja koskevasta tutkimuksesta saatu data analysoitiin vuonna 1997.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
j kmu und schaffung von arbeitsplätzen (projekt nr. 0201) (forschungsleiter: f. oliveira/n. n.)
j pk-yritykset ja uusien työpaikkojen luominen (hanke nro 0201) (tutkimuspäälliköt: f. oliveira/n.n)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
q nachhaltigkeit in ländlichen und küstennahen gebieten (projekt nr. 0162)(') (forschungsleiter: j. pedersen/v. mega)
kyky hankkia ja säilyttää työpaikka ovat avaintekijöitä syrjäytymisen välttämisessä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
j gestalterische grundlagen für eine nachhaltige entwicklung (projekt nr. 0204) (forschungsleiter: h. litske/j. pedersen)
opiskelu ja koulutus kestävän kehityksen ammatteihin (hanke nro 0206) (tutkimuspäälliköt: j. pedersen/h. litske)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der forschungsleiter muß gewährleisten, daß der proband bzw. der vertreter, die behörde, die person oder das gremium, die in punkt 21 genannt sind, darüber informiert werden, daß es dem betreffenden freisteht, an der studie nicht teilzunehmen bzw. daß die zustimmung jederzeit frei und ohne angaben von gründen wieder zurückgezogen werden kann.
vastaavan tutkijan tehtävänä on varmistaa, että kohdassa 21 mainitulle edustajalle, viranomaiselle, henkilölle tai organisaatiolle kerrotaan, että henkilöllä on oikeus kieltäytyä tutkimuksesta ja että suostumus voidaan peruuttaa vapaasti milloin tahansa syytä ilmoittamatta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: