プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
immobiliengeschäfte
siirtymävaiheessa olevat maat
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
immobiliengeschäfte, vermietung
kiinteistöjen vuokraus
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
immobiliengeschäfte indirekte steuern
pakolaisten ja kotiseudultaan siirtymään joutuneiden henkilöi den oikeudet (lukuun ottamatta turvapaikkaoikeutta)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gruppe ex 640 immobiliengeschäfte (außer 6401)
ex ryhmä 640 kiinteään omaisuuteen liittyvä toiminta (lukuun ottamatta 6401)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
erfolgt die geldwäsche aber durch immobiliengeschäfte, so kann nicht in allen eumitgüedstaaten dagegen vorgegangen werden.
jos huumekauppiaat kuitenkin harjoittavat rahanpesua sijoittamalla rahat liikekiinteistöihin, heitä vastaan ei voida toimia kaikissa eu:n jäsenvaltioissa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die besonderheit dieser beihilferegelung bestehe darin, immobiliengeschäfte in der arbeitsmarktregion berlin von der grunderwerbsteuer zu befreien.
tukiohjelman erityispiirre on kiinteistökauppojen vapauttaminen varainsiirtoverosta berliinin työmarkkina-alueella.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
durch riskante immobiliengeschäfte wie beispielsweise in den 90er-jahren zugesagte mietgarantien an immobilienfonds-anleger geriet die bank 2001 in eine schwere krise.
pankki teki 1990-luvulla erittäin riskialttiita kiinteistöliiketoimia kuten antoi rahastosijoittajille vuokratakuita, mikä johti sen vakavaan kriisiin vuonna 2001.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
erstens darf es keine immobiliengeschäfte geben, an denen mehrere akteure beteiligt sind, denn dies führt zu höchst komplizierten rechtlichen und finanziellen absprachen, die gegen den grundsatz der transparenz verstoßen.
ensinnäkään useiden osapuolten välisiä kiinteistökauppoja ei pidä tehdä, koska niihin liittyy erittäin monimutkaisia juridisia järjestelyjä ja rahoitusjärjestelyjä, jotka ovat vastoin avoimuuden periaatteita.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
durch riskante immobiliengeschäfte wie beispielsweise in den 90erjahren zugesagte mietgarantien an immobilienfonds-anleger geriet die bank 2001 in eine schwere krise. im sommer 2001 war bereits eine kapitalerhöhung um 2 mrd. eur notwendig, um bankenaufsichtliche maßnahmen abzuwenden.
pankki teki 1990-luvulla erittäin riskialttiita kiinteistöliiketoimia, kuten antoi rahastosijoittajille vuokratakuita, mikä johti sen vakavaan kriisiin vuonna 2001.kesällä 2001 pankki tarvitsi 2 miljardin euron pääomanlisäyksen välttyäkseen pankkivalvontaviranomaisten toimilta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b) bei grenzüberschreitenden grundstücks- und/ oder immobiliengeschäften( z.b. ferienhäusern) sind die eigentümer der immobilie so zu behandeln, als ob sie ihr eigentum fiktiv auf eine institution übertragen hätten, die in dem land ansässig ist, in dem sich die immobilie befindet.
b) maa-alueisiin ja/ tai rakennuksiin( esim. vapaa-ajan asuntoihin) kohdistuvien ulkomaisten taloustoimien osalta, omistajien katsotaan siirtäneen omistuksensa siinä maassa olevalle käsitteelliselle institutionaaliselle yksikölle, jossa omaisuus sijaitsee.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質: