プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das, was hier von der evp abgelehnt wurde, ist eine nuance.
hylätty ppe-ryhmän ehdotus on vain pikku vivahde.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
wir haben diese nuance in unseren Änderungsanträgen zum ausdruck gebracht.
toimme tämän yksityiskohdan esiin tarkistuksissamme.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
diese nuance würde nach meiner meinung die chancen für die durchführung dieser maßnahme erhöhen.
tämä hienosäätö mahdollistaisi mielestäni paremmin tällaisen menettelyn toteuttamisen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
drittens: frau ratspräsidentin, ich möchte eine kleine nuance zu ihrer haltung zu albanien anbringen.
kolmanneksi: arvoisa neuvoston puheenjohtaja, haluaisin liittää albaniaa kohtaan omaksumaanne asenteeseen pienen lisävivahteen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
wir wollten gern die gleiche nuance und die gleiche präzisierung auch bei der frage der rasse anbringen und also von rassischer herkunft sprechen.
halusimme sisällyttää saman sävyn ja tarkkuuden rotukysymyksessä ja puhua siten rodullisesta alkuperästä.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
bekanntlich ist das eine sehr wichtige konzeptionelle nuance, denn auf diese weise wird die soziale dimension, die menschliche entwicklung aufgenommen.
tiedämme, että näiden käsitteiden välinen ero on merkittävä, koska se tuo asiaan yhteiskunnallisen ja inhimilliseen kehitykseen liittyvän ulottuvuuden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
diese nuance sollte die kommission in die lage versetzen, unseren text zu akzeptieren und davon auszugehen, dass unsere ausgehandelte vereinbarung weiterhin gilt.
tällaisen tulkinnan perusteella komission pitäisi pystyä hyväksymään tekstimme ja katsomaan, että neuvoteltu sopimus on edelleen voimassa.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
diese nuance, die keinen wirklichen widerspruch enthält, ergibt sich aus der größeren neutralität der in der deutschen, der niederländischen und der schwedischen fassung verwendeten begriffe.
jos kansallinen tuomioistuin päätyy asiaa tutkittuaan siihen, että tunnettuutta koskeva edellytys täyttyy sekä kohderyhmän että alueen osalta, sen on tutkittava seuraavaksi, täyttyykö direktiivin 5 artiklan 2 kohdassa säädetty toinen edellytys eli se, että aiemmalle tavaramerkille aiheutuu aiheettomasti haittaa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr präsident, herr kommissar! unsere fraktion stimmt dem guten bericht von herrn galeote zu, mit ausnahme einer kleinen nuance, die ich im folgenden kommentieren werde.
arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, olemme ryhmässämme samaa mieltä esittelijä galeoten laatimasta hyvästä mietinnöstä lukuun ottamatta yhtä pientä yksityiskohtaa, jota kommentoin seuraavaksi.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
dieses aroma kann in verschiedenen nuancen auftreten, je nachdem, ob matten aus grünem oder trockenem espartogras verwendet wurden.
se voi olla erilainen sen mukaan, oliko mattojen esparto vihreää vai kuivaa.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: