プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
frau präsidentin! ein schwurgericht in tampa hat erklärt, joaquín josé martínez habe die beiden morde, für die er zuvor zum tode verurteilt worden war, nicht begangen.
arvoisa puhemies, valamiehistö tampassa on julistanut joaquín josé martínezin syyttömäksi kahteen murhaan, joista hänet oli tuomittu aiemmin kuolemaan.
weitere angaben: (a) italienische steuernummer lbhhmd63e31z330m, (b) am 15.7.2006 vom schwurgericht in cremona freigesprochen.“
muita tietoja: a) italian verotunnus: lbhhmd63e31z330m, b) vapautettu syytteistä cremonalaisen oikeusistuimen 15.7.2006 antamalla päätöksellä”.